Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Enseguida se acercó a Jesús y dijo: `` ¡Salve, Rabí!" Y Lo besó.

La Biblia de las Américas

Y enseguida se acercó a Jesús y dijo: ¡Salve, Rabí! Y le besó.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y luego que llegó a Jesús, dijo: Hallas gozo, Maestro. Y le besó.

Reina Valera 1909

Y luego que llegó á Jesús, dijo: Salve, Maestro. Y le besó.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y luego que llegó a Jesús, dijo: Hallas gozo, Maestro. Y le besó.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y luego se acercó a Jesús, y dijo: ¡Salve Maestro! Y le besó.

New American Standard Bible

Immediately Judas went to Jesus and said, "Hail, Rabbi!" and kissed Him.

Referencias Cruzadas

Mateo 26:25

Judas, el que Lo iba a entregar, dijo: `` ¿Acaso soy yo, Rabí (Maestro)?" ``Tú {lo} has dicho," le contestó Jesús.

Génesis 27:26

Y su padre Isaac le dijo: ``Te ruego que te acerques y me beses, hijo mío."

1 Samuel 10:1

Entonces Samuel tomó el frasco de aceite, la derramó sobre la cabeza de Saúl, lo besó y le dijo: `` ¿No te ha ungido el SEÑOR por príncipe sobre Su heredad?

2 Samuel 20:9

Y Joab dijo a Amasa: `` ¿Te va bien, hermano mío?" Y Joab tomó a Amasa por la barba con su mano derecha para besarlo.

Proverbios 27:6

Fieles son las heridas del amigo, Pero engañosos los besos del enemigo.

Mateo 27:29-30

Y tejiendo una corona de espinas, la pusieron sobre Su cabeza, y una caña en Su {mano} derecha; y arrodillándose delante de El, Le hacían burla, diciendo: `` ¡Salve, Rey de los Judíos!"

Marcos 14:45-46

Cuando llegó Judas, inmediatamente se acercó a Jesús y le dijo: `` ¡Rabí (Maestro)!" Y Lo besó.

Marcos 15:18

y comenzaron a gritar: `` ¡Salve, Rey de los Judíos!"

Lucas 7:45

"No Me diste beso, pero ella, desde que entré, no ha cesado de besar Mis pies.

Juan 19:3

y acercándose a Jesús, Le decían: `` ¡Salve, Rey de los Judíos!" Y Le daban bofetadas.

1 Tesalonicenses 5:26

Saluden a todos los hermanos con beso santo.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org