Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

" ¿Qué haremos para {conseguir} mujeres para los que han quedado, ya que hemos jurado por el SEÑOR no darles ninguna de nuestras hijas en matrimonio?"

La Biblia de las Américas

¿Qué haremos para {conseguir} mujeres para los que han quedado, ya que hemos jurado por el SEÑOR no darles ninguna de nuestras hijas en matrimonio?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Qué haremos en cuanto a mujeres para los que han quedado? Nosotros hemos jurado por el SEÑOR que no les hemos de dar nuestras hijas por mujeres.

Reina Valera 1909

¿Qué haremos en cuanto á mujeres para los que han quedado? Nosotros hemos jurado por Jehová que no les hemos de dar nuestras hijas por mujeres.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Qué haremos en cuanto a mujeres para los que han quedado? Nosotros hemos jurado por el SEÑOR que no les hemos de dar nuestras hijas por mujeres.

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Qué haremos en cuanto a esposas para los que han quedado? Nosotros hemos jurado por Jehová que no les hemos de dar nuestras hijas por esposas.

New American Standard Bible

"What shall we do for wives for those who are left, since we have sworn by the LORD not to give them any of our daughters in marriage?"

Referencias Cruzadas

Jueces 21:1

Los hombres de Israel habían jurado en Mizpa y dijeron: ``Ninguno de nosotros dará su hija por mujer a {los de} Benjamín."

Jueces 21:18

"Pero nosotros no le podemos dar mujeres de nuestras hijas." Porque los Israelitas habían jurado: ``Maldito el que dé mujer a {los de} Benjamín."

1 Samuel 14:28-29

Entonces uno del pueblo {le} dijo: ``Tu padre puso bajo estricto juramento al pueblo y dijo: `Maldito sea el hombre que tome alimento hoy.'" Y el pueblo estaba desfallecido.

1 Samuel 14:45

Pero el pueblo dijo a Saúl: `` ¿Debe morir Jonatán, el que ha obtenido esta gran liberación en Israel? No sea así. Vive el SEÑOR que ni un cabello de su cabeza caerá a tierra, porque él ha obrado con Dios en este día." Así el pueblo rescató a Jonatán, y no murió.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org