Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Los que cabalgáis en asnas blancas, los que os sentáis en {ricos} tapices, los que viajáis por el camino, cantad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Vosotros los que cabalgáis en asnas blancas, los que presidís en juicio, y vosotros los que andáis por el camino, hablad.

Reina Valera 1909

Vosotros los que cabalgáis en asnas blancas, Los que presidís en juicio, Y vosotros los que viajáis, hablad.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ustedes que cabalgan en asnas blancas, Que se sientan en {ricos} tapices, Que viajan por el camino, canten.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Vosotros los que cabalgáis en asnas blancas, los que presidís en juicio, y vosotros los que andáis por el camino, hablad.

Spanish: Reina Valera Gómez

Vosotros los que cabalgáis en asnas blancas, los que presidís en juicio, y vosotros los que viajáis, hablad.

New American Standard Bible

"You who ride on white donkeys, You who sit on rich carpets, And you who travel on the road--sing!

Referencias Cruzadas

Jueces 10:4

{Este} tuvo treinta hijos que cabalgaban en treinta asnos, y tenían treinta ciudades en la tierra de Galaad que se llaman Havot-jair hasta hoy.

Jueces 12:14

Y tuvo cuarenta hijos y treinta nietos que cabalgaban en setenta asnos. Y juzgó a Israel ocho años.

Salmos 105:2

Cantadle, cantadle alabanzas; hablad de todas sus maravillas.

Salmos 107:32

Exáltenle también en la congregación del pueblo, y alábenle en la reunión de los ancianos.

Salmos 145:5

En el glorioso esplendor de tu majestad, {y} en tus maravillosas obras meditaré.

Salmos 145:11

La gloria de tu reino dirán, y hablarán de tu poder,

Isaías 28:6

espíritu de justicia para el que se sienta en juicio, y fuerza para aquellos que rechazan el asalto en la puerta.

Joel 3:12

Despiértense y suban las naciones al valle de Josafat, porque allí me sentaré a juzgar a todas las naciones de alrededor.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

9 Mi corazón está con los jefes de Israel, los voluntarios entre el pueblo. ¿Bendecid al SEÑOR! 10 Los que cabalgáis en asnas blancas, los que os sentáis en {ricos} tapices, los que viajáis por el camino, cantad. 11 Al sonido de los que dividen las {manadas} entre los abrevaderos, allí repetirán los actos de justicia del SEÑOR, los actos de justicia para con sus campesinos en Israel. Entonces el pueblo del SEÑOR descendió a las puertas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org