Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Los que cabalgáis en asnas blancas, los que os sentáis en {ricos} tapices, los que viajáis por el camino, cantad.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Vosotros los que cabalgáis en asnas blancas, los que presidís en juicio, y vosotros los que andáis por el camino, hablad.
Reina Valera 1909
Vosotros los que cabalgáis en asnas blancas, Los que presidís en juicio, Y vosotros los que viajáis, hablad.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Ustedes que cabalgan en asnas blancas, Que se sientan en {ricos} tapices, Que viajan por el camino, canten.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Vosotros los que cabalgáis en asnas blancas, los que presidís en juicio, y vosotros los que andáis por el camino, hablad.
Spanish: Reina Valera Gómez
Vosotros los que cabalgáis en asnas blancas, los que presidís en juicio, y vosotros los que viajáis, hablad.
New American Standard Bible
"You who ride on white donkeys, You who sit on rich carpets, And you who travel on the road--sing!
Referencias Cruzadas
Jueces 10:4
{Este} tuvo treinta hijos que cabalgaban en treinta asnos, y tenían treinta ciudades en la tierra de Galaad que se llaman Havot-jair hasta hoy.
Jueces 12:14
Y tuvo cuarenta hijos y treinta nietos que cabalgaban en setenta asnos. Y juzgó a Israel ocho años.
Salmos 105:2
Cantadle, cantadle alabanzas; hablad de todas sus maravillas.
Salmos 107:32
Exáltenle también en la congregación del pueblo, y alábenle en la reunión de los ancianos.
Salmos 145:5
En el glorioso esplendor de tu majestad, {y} en tus maravillosas obras meditaré.
Salmos 145:11
La gloria de tu reino dirán, y hablarán de tu poder,
Isaías 28:6
espíritu de justicia para el que se sienta en juicio, y fuerza para aquellos que rechazan el asalto en la puerta.
Joel 3:12
Despiértense y suban las naciones al valle de Josafat, porque allí me sentaré a juzgar a todas las naciones de alrededor.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
9 Mi corazón está con los jefes de Israel, los voluntarios entre el pueblo. ¿Bendecid al SEÑOR! 10 Los que cabalgáis en asnas blancas, los que os sentáis en {ricos} tapices, los que viajáis por el camino, cantad. 11 Al sonido de los que dividen las {manadas} entre los abrevaderos, allí repetirán los actos de justicia del SEÑOR, los actos de justicia para con sus campesinos en Israel. Entonces el pueblo del SEÑOR descendió a las puertas.