Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y su concubina que estaba en Sichêm, también le parió un hijo; y púsole por nombre Abimelech.
La Biblia de las Américas
La concubina que {tenía} en Siquem también le dio un hijo, y le puso por nombre Abimelec.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y su concubina que estaba en Siquem, también le dio a luz un hijo; y le puso por nombre Abimelec.
La Nueva Biblia de los Hispanos
La concubina que {tenía} en Siquem también le dio un hijo, y le puso por nombre Abimelec.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y su concubina que estaba en Siquem, también le dio a luz un hijo; y le puso por nombre Abimelec.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y su concubina que estaba en Siquem, también le dio a luz un hijo; y le puso por nombre Abimelec.
New American Standard Bible
His concubine who was in Shechem also bore him a son, and he named him Abimelech.
Referencias Cruzadas
Génesis 16:15
Y parió Agar á Abram un hijo y llamó Abram el nombre de su hijo que le parió Agar, Ismael.
Génesis 20:2
Y dijo Abraham de Sara su mujer: Mi hermana es. Y Abimelech, rey de Gerar, envió y tomó á Sara.
Génesis 22:24
Y su concubina, que se llamaba Reúma, parió también á Teba, y á Gaham, y á Taas, y á Maachâ.
Jueces 9:1-5
Y FUÉSE Abimelech hijo de Jerobaal á Sichêm, á los hermanos de su madre, y habló con ellos, y con toda la familia de la casa del padre de su madre, diciendo:
Jueces 9:18
Y vosotros os levantasteis hoy contra la casa de mi padre, y matasteis sus hijos, setenta varones, sobre una piedra; y habéis puesto por rey sobre los de Sichêm á Abimelech, hijo de su criada, por cuanto es vuestro hermano:)