Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y vino Abimelech á la torre, y combatiéndola, llegóse á la puerta de la torre para pegarle fuego.
La Biblia de las Américas
Y Abimelec vino a la torre, la atacó y se acercó a la entrada de la torre para prenderle fuego.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y vino Abimelec a la torre, y combatiéndola, llegó a la puerta de la torre para prenderle fuego.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Abimelec vino a la torre, la atacó y se acercó a la entrada de la torre para prenderle fuego.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y vino Abimelec a la torre, y combatiéndola, llegó a la puerta de la torre para pegarle fuego.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y vino Abimelec a la torre, y combatiéndola, se acercó a la puerta de la torre para prenderle fuego.
New American Standard Bible
So Abimelech came to the tower and fought against it, and approached the entrance of the tower to burn it with fire.
Artículos
Referencias Cruzadas
Jueces 9:48-49
Entonces subió Abimelech al monte de Salmón, él y toda la gente que con él estaba; y tomó Abimelech un hacha en su mano, y cortó una rama de los árboles, y levantándola púsosela sobre sus hombros, diciendo al pueblo que estaba con él: Lo que me veis á mí
2 Reyes 14:10
Ciertamente has herido á Edom, y tu corazón te ha envanecido: gloríate pues, mas estáte en tu casa. ¿Y por qué te entrometerás en un mal, para que caigas tú, y Judá contigo?
2 Reyes 15:16
Entonces hirió Manahem á Tiphsa, y á todos los que estaban en ella, y también sus términos desde Thirsa; é hirióla porque no le habían abierto; y abrió á todas sus preñadas.