Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Sámec: Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos.
La Biblia de las Américas
Basura y escoria nos has hecho en medio de los pueblos.
Reina Valera 1909
Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Basura y escoria nos has hecho En medio de los pueblos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Sámec : Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Nos has vuelto escoria y abominación en medio de los pueblos.
New American Standard Bible
You have made us mere offscouring and refuse In the midst of the peoples.
Referencias Cruzadas
1 Corintios 4:13
somos blasfemados, y rogamos; hemos venido a ser como la basura de este mundo, inmundicias de todos hasta ahora.
Deuteronomio 28:13
Y te pondrá el SEÑOR por cabeza, y no por cola; y estarás encima solamente, y no estarás debajo; cuando escuchares a los mandamientos del SEÑOR tu Dios, que yo te mando hoy, para que los guardes y cumplas.
Deuteronomio 28:37
Y serás por pasmo, por proverbio y por fábula, a todos los pueblos a los cuales te llevará el SEÑOR.
Deuteronomio 28:44
El te prestará a ti, y tú no le prestarás a él; él será por cabeza, y tú serás por cola.
Lamentaciones 2:15
Sámec: Todos los que pasaban por el camino, batieron las manos sobre ti. Silbaron, y movieron sus cabezas sobre la hija de Jerusalén, diciendo: ¿Es ésta la ciudad que decían de perfecta hermosura, el gozo de toda la tierra?
Lamentaciones 3:14
He: Fui escarnio a todo mi pueblo, canción de ellos todos los días.
Lamentaciones 4:14-15
Nun: Titubearon ciegos en las calles, fueron contaminados en sangre, que no pudieran tocar sus vestiduras.