Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Por qué te olvidarás para siempre de nosotros, y nos dejarás por largos días?
La Biblia de las Américas
¿Por qué te olvidas para siempre de nosotros, {y} nos abandonas a perpetuidad?
Reina Valera 1909
¿Por qué te olvidarás para siempre de nosotros, Y nos dejarás por largos días?
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Por qué Te olvidas para siempre de nosotros, {Y} nos abandonas a perpetuidad?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Por qué te olvidarás para siempre de nosotros, y nos dejarás por largos días?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Por qué te olvidarás para siempre de nosotros, y nos dejarás por largos días?
New American Standard Bible
Why do You forget us forever? Why do You forsake us so long?
Referencias Cruzadas
Salmos 13:1
¿Hasta cuándo, SEÑOR? ¿Me olvidarás para siempre? ¿Hasta cuándo esconderás tu rostro de mí?
Salmos 44:24
¿Por qué escondes tu rostro? ¿Olvidaste nuestra aflicción, y la opresión nuestra?
Salmos 74:1
¿Por qué, oh Dios, nos has desechado para siempre? ¿Por qué ha humeado tu furor contra las ovejas de tu prado?
Salmos 77:7-10
¿Desechará el Señor para siempre, y no volverá más a amar?
Salmos 79:5
¿Hasta cuándo, oh SEÑOR? ¿Has de estar airado para siempre? ¿Arderá como fuego tu celo?
Salmos 85:5
¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?
Salmos 89:46
¿Hasta cuándo, oh SEÑOR? ¿Te esconderás para siempre? ¿Arderá para siempre tu ira como el fuego?
Salmos 94:3-4
¿Hasta cuándo los impíos, oh SEÑOR, hasta cuándo, se gozarán los impíos?
Isaías 64:9-12
No te aíres, oh SEÑOR, sobremanera; ni tengas perpetua memoria de la iniquidad. He aquí, mira ahora, pueblo tuyo somos todos nosotros.
Jeremías 14:19-21
¿Por ventura has desechado enteramente a Judá? ¿Por ventura ha aborrecido tu alma a Sion? ¿Por qué nos hiciste herir sin que nos quede cura? Esperamos paz, y no hubo bien; tiempo de cura, y he aquí turbación.