Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Vuélvenos, oh SEÑOR, a ti, y nos volveremos; renueva nuestros días como al principio.

La Biblia de las Américas

Restáuranos a ti, oh SEÑOR, y seremos restaurados; renueva nuestros días como antaño,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Vuélvenos, oh SEÑOR, a ti, y nos volveremos; renueva nuestros días como al principio.

Reina Valera 1909

Vuélvenos, oh Jehová, á ti, y nos volveremos: Renueva nuestros días como al principio.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Restáuranos a Ti, oh SEÑOR, y seremos restaurados; Renueva nuestros días como antaño,

Spanish: Reina Valera Gómez

Vuélvenos, oh Jehová, a ti, y nos volveremos: Renueva nuestros días como al principio.

New American Standard Bible

Restore us to You, O LORD, that we may be restored; Renew our days as of old,

Referencias Cruzadas

Salmos 80:3

Oh Dios, haznos tornar; y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.

Jeremías 31:18

Escuchando, oí a Efraín que se lamentaba: Me azotaste, y fui castigado como novillo indómito; conviérteme y seré convertido; porque tú eres el SEÑOR mi Dios.

Salmos 80:7

Oh Dios de los ejércitos, haznos tornar; y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.

Salmos 80:19

Oh SEÑOR, Dios de los ejércitos, haznos tornar; haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.

1 Reyes 18:37

Respóndeme, SEÑOR, respóndeme; para que conozca este pueblo que tú, oh SEÑOR, eres el Dios, y que tú convertirás de nuevo el corazón de ellos a ti .

Salmos 85:4

Vuélvenos, oh Dios, salud nuestra, y haz cesar tu ira de sobre nosotros.

Jeremías 31:4

Aún te edificaré, y serás edificada, oh virgen de Israel; todavía serás adornada con tus panderos, y saldrás en corro de danzantes.

Jeremías 31:23-25

Así dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel: Aun dirán esta palabra en la tierra de Judá y en sus ciudades, cuando yo convertiré su cautiverio: el SEÑOR te bendiga, oh Morada de justicia y monte de santidad.

Jeremías 32:39-40

Y les daré un corazón, y un camino, para que me teman perpetuamente, para que tengan bien ellos, y sus hijos después de ellos.

Jeremías 33:10

Así dijo el SEÑOR: En este lugar, del cual decís que está desierto sin hombres y sin animales, en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén, que están asoladas sin hombre y sin morador y sin animal, ha de oírse aún,

Jeremías 33:13

En las ciudades de las montañas, en las ciudades de los campos, y en las ciudades que están al Mediodía, y en tierra de Benjamín, y alrededor de Jerusalén y en las ciudades de Judá, aún pasarán ganados por las manos de quien los cuenta, dijo el SEÑOR.

Ezequiel 11:19-20

Y les daré un corazón, y espíritu nuevo daré en sus entrañas; y quitaré el corazón de piedra de su carne, y les daré corazón de carne;

Ezequiel 36:25-27

Y esparciré sobre vosotros agua limpia, y seréis limpiados de todas vuestras inmundicias; y de todos vuestros ídolos os limpiaré.

Ezequiel 36:37

Así dijo el Señor DIOS: Aún seré solicitado de la Casa de Israel, para hacerles esto ; los multiplicaré de hombres a modo de rebaños.

Habacuc 3:2

Oh SEÑOR, he oído tu palabra, y temí. Oh SEÑOR, aviva tu obra en medio de los tiempos, En medio de los tiempos hazla conocer; En la ira acuérdate de la misericordia.

Zacarías 8:3-6

Así dijo el SEÑOR: Yo restituiré a Sion, y moraré en medio de Jerusalén; y Jerusalén se llamará Ciudad de Verdad, y el monte del SEÑOR de los ejércitos, monte de Santidad.

Malaquías 3:4

Y será suave al SEÑOR el Presente de Judá y de Jerusalén, como en los días pasados, y como en los años antiguos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

20 ¿Por qué te olvidarás para siempre de nosotros, y nos dejarás por largos días? 21 Vuélvenos, oh SEÑOR, a ti, y nos volveremos; renueva nuestros días como al principio. 22 Porque repeliendo nos has desechado; te has airado contra nosotros en gran manera.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org