Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Siervos se enseñorearon de nosotros; no hubo quien nos librase de su mano.

La Biblia de las Américas

Esclavos dominan sobre nosotros, no hay quien nos libre de su mano.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Siervos se enseñorearon de nosotros; no hubo quien nos librara de su mano.

Reina Valera 1909

Siervos se enseñorearon de nosotros; No hubo quien de su mano nos librase.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Esclavos dominan sobre nosotros, No hay quien nos libre de su mano.

Spanish: Reina Valera Gómez

Siervos se enseñorearon de nosotros; no hay quien de su mano nos libre.

New American Standard Bible

Slaves rule over us; There is no one to deliver us from their hand.

Referencias Cruzadas

Nehemías 5:15

Mas los primeros capitanes que fueron antes de mí, cargaron al pueblo, y tomaron de ellos por el pan y por el vino sobre cuarenta siclos de plata; a más de esto, sus criados se enseñoreaban sobre el pueblo; pero yo no hice así, a causa del temor de Dios.

Zacarías 11:6

Por tanto, no tendré piedad más de los moradores de la tierra, dice el SEÑOR; porque he aquí, yo entregaré los hombres, cada cual en mano de su compañero, y en mano de su rey; y quebrantarán la tierra, y yo no los libraré de sus manos.

Salmos 7:2

no sea que arrebaten mi alma, como león que despedaza, sin que haya quien libre.

Proverbios 30:22

Por el siervo cuando reinare; y por el loco cuando se saciare de pan;

Génesis 9:25

y dijo: Maldito sea Canaán; siervo de siervos será a sus hermanos.

Deuteronomio 28:43

El extranjero que estará en medio de ti subirá sobre ti muy alto, y tú descenderás muy abajo.

Nehemías 2:19

Mas habiéndolo oído Sanbalat horonita, y Tobías el siervo amonita, y Gesem el árabe, escarnecieron de nosotros, y nos despreciaron, diciendo: ¿Qué es esto que hacéis vosotros? ¿Os rebeláis contra el rey?

Job 5:4

Sus hijos estarán lejos de la salud, y en la puerta serán quebrantados, y no habrá quien los libre.

Job 10:7

sobre saber tú que no soy impío, y que no hay quien de tu mano me libre?

Salmos 50:22

Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios; no sea que os arrebate, y no haya quién os libre.

Isaías 43:13

Aun antes que hubiera día, yo era; y no hay quien de mi mano escape; si yo hiciere, ¿quién lo estorbará?

Oseas 2:10

Y ahora descubriré yo su locura delante de los ojos de sus amantes, y nadie la librará de mi mano.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

7 Nuestros padres pecaron, y son muertos; y nosotros llevamos sus castigos. 8 Siervos se enseñorearon de nosotros; no hubo quien nos librase de su mano. 9 Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan delante del cuchillo del desierto.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org