Parallel Verses

Reina Valera 1909

Os serán, pues, en abominación: de su carne no comeréis, y abominaréis sus cuerpos muertos.

La Biblia de las Américas

os serán abominación, no comeréis de su carne y abominaréis sus cadáveres.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Os serán, pues, en abominación; de su carne no comeréis, y abominaréis sus cuerpos muertos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

les serán abominación, no comerán de su carne y abominarán sus cadáveres.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Os serán, pues, en abominación; de su carne no comeréis, y abominaréis sus cuerpos muertos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Os serán, pues, en abominación: de su carne no comeréis, y abominaréis sus cuerpos muertos.

New American Standard Bible

and they shall be abhorrent to you; you may not eat of their flesh, and their carcasses you shall detest.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

10 Mas todas las cosas que no tienen aletas ni escamas en la mar y en los ríos, así de todo reptil de agua como de toda cosa viviente que está en las aguas, las tendréis en abominación. 11 Os serán, pues, en abominación: de su carne no comeréis, y abominaréis sus cuerpos muertos. 12 Todo lo que no tuviere aletas y escamas en las aguas, tendréislo en abominación.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org