Parallel Verses

Reina Valera 1909

Así salvó Jehová aquel día á Israel de mano de los Egipcios; é Israel vió á los Egipcios muertos á la orilla de la mar.

La Biblia de las Américas

Aquel día salvó el SEÑOR a Israel de mano de los egipcios; e Israel vio a los egipcios muertos a la orilla del mar.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Así salvó el SEÑOR aquel día a Israel de mano de los egipcios; e Israel vio a los egipcios muertos a la orilla del mar.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aquel día el SEÑOR salvó a Israel de mano de los Egipcios. Israel vio a los Egipcios muertos a la orilla del mar.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Así salvó el SEÑOR aquel día a Israel de mano de los egipcios; e Israel vio a los egipcios muertos a la orilla del mar.

Spanish: Reina Valera Gómez

Así salvó Jehová aquel día a Israel de mano de los egipcios; e Israel vio a los egipcios muertos a la orilla del mar.

New American Standard Bible

Thus the LORD saved Israel that day from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.

Referencias Cruzadas

Salmos 106:8

Salvólos empero por amor de su nombre, Para hacer notoria su fortaleza.

Salmos 106:10

Y salvólos de mano del enemigo, Y rescatólos de mano del adversario.

Éxodo 14:13

Y Moisés dijo al pueblo: No temáis; estaos quedos, y ved la salud de Jehová, que él hará hoy con vosotros; porque los Egipcios que hoy habéis visto, nunca más para siempre los veréis.

Salmos 58:10

Alegraráse el justo cuando viere la venganza: Sus pies lavará en la sangre del impío.

Salmos 59:10

El Dios de mi misericordia me prevendrá: Dios me hará ver en mis enemigos mi deseo.

1 Samuel 14:23

Así salvó Jehová á Israel aquel día. Y llegó el alcance hasta Beth-aven.

2 Crónicas 32:22

Así salvó Jehová á Ezechîas y á los moradores de Jerusalem de las manos de Sennachêrib rey de Asiria, y de las manos de todos: y preservólos de todas partes.

Salmos 91:8

Ciertamente con tus ojos mirarás, Y verás la recompensa de los impíos.

Salmos 92:9-11

Porque he aquí tus enemigos, oh Jehová, Porque he aquí, perecerán tus enemigos; Serán disipados todos los que obran maldad.

Isaías 63:9

En toda angustia de ellos él fué angustiado, y el ángel de su faz los salvó: en su amor y en su clemencia los redimió, y los trajo, y los levantó todos los días del siglo.

Judas 1:5

Os quiero pues amonestar, ya que alguna vez habéis sabido esto, que el Señor habiendo salvado al pueblo de Egipto, después destruyó á los que no creían:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org