Parallel Verses
Reina Valera 1909
Empero si la tiña se hubiere ido extendiendo en la piel después de su purificación,
La Biblia de las Américas
Pero si la tiña se extiende en la piel después de su purificación,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pero si la tiña se hubiere ido extendiendo en la piel después de su purificación,
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Pero si la tiña se extiende en la piel después de su purificación,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pero si la tiña se hubiere ido extendiendo en la piel después de su purificación,
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero si la tiña se hubiere ido extendiendo en la piel después de su purificación,
New American Standard Bible
"But if the scale spreads farther in the skin after his cleansing,
Artículos
Referencias Cruzadas
Levítico 13:7
Mas si hubiere ido creciendo la postilla en la piel, después que fué mostrado al sacerdote para ser limpio, será visto otra vez del sacerdote:
Levítico 13:27
Y al séptimo día el sacerdote la reconocerá: si se hubiere ido extendiendo por la piel, el sacerdote lo dará por inmundo: es llaga de lepra.
2 Timoteo 2:16-17
Mas evita profanas y vanas parlerías; porque muy adelante irán en la impiedad.
2 Timoteo 3:13
Mas los malos hombres y los engañadores, irán de mal en peor, engañando y siendo engañados.