Parallel Verses
La Biblia de las Américas
``Y no te acercarás a una mujer para descubrir su desnudez durante su impureza menstrual.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y no te acercarás a la mujer en la separación de su inmundicia, para descubrir su desnudez.
Reina Valera 1909
Y no llegarás á la mujer en el apartamiento de su inmundicia, para descubrir su desnudez.
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`Y no te acercarás a una mujer para descubrir su desnudez durante su impureza menstrual.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y no llegarás a la mujer en 8el apartamiento de su inmundicia, para descubrir su desnudez.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y no llegarás a la mujer para descubrir su desnudez durante su impureza menstrual.
New American Standard Bible
'Also you shall not approach a woman to uncover her nakedness during her menstrual impurity.
Referencias Cruzadas
Levítico 15:24
``Y si un hombre se acuesta con ella y su impureza menstrual lo mancha, quedará inmundo por siete días, y toda cama sobre la que él se acueste quedará inmunda.
Levítico 20:18
``Si alguno se acuesta con mujer menstruosa y descubre su desnudez, ha descubierto su flujo, y ella ha puesto al descubierto el flujo de su sangre; por tanto, ambos serán cortados de entre su pueblo.
Levítico 15:19
``Cuando una mujer tenga flujo, {si} el flujo en su cuerpo es sangre, ella permanecerá en su impureza menstrual por siete días; y cualquiera que la toque quedará inmundo hasta el atardecer.
Ezequiel 18:6
{y} no come en {los santuarios de} los montes ni levanta sus ojos a los ídolos de la casa de Israel, ni amancilla a la mujer de su prójimo, ni se acerca a una mujer durante su menstruación;
Ezequiel 22:10
`En ti se ha descubierto la desnudez del padre, en ti han humillado a la que estaba impura por su menstruación.
Levítico 12:2
Habla a los hijos de Israel y diles: ``Cuando una mujer dé a luz y tenga varón, quedará impura por siete días; como en los días de su menstruación, será impura.