Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque cualquiera que hiciere alguna de todas estas abominaciones, las personas que las hicieren, serán cortadas de entre su pueblo.
La Biblia de las Américas
``Porque todo el que haga cualquiera de estas abominaciones, aquellas personas que {las} hagan, serán cortadas de entre su pueblo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque cualquiera que hiciere alguna de todas estas abominaciones, las personas que las hicieren, serán cortadas de entre su pueblo.
Reina Valera 1909
Porque cualquiera que hiciere alguna de todas estas abominaciones, las personas que las hicieren, serán cortadas de entre su pueblo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`Porque todo el que haga cualquiera de estas abominaciones, aquellas personas que {las} hagan, serán exterminadas de entre su pueblo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque cualquiera que hiciere alguna de todas estas abominaciones, las personas que las hicieren, serán cortadas de entre su pueblo.
New American Standard Bible
'For whoever does any of these abominations, those persons who do so shall be cut off from among their people.
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 12:15
Siete días comeréis panes sin levadura; y así el primer día haréis que no haya levadura en vuestras casas: porque cualquiera que comiere leudado desde el primer día hasta el séptimo, aquella alma será cortada de Israel.
Levítico 17:10
Y cualquier varón de la casa de Israel, o de los extranjeros que peregrinan entre ellos, que comiere alguna sangre, yo pondré mi rostro contra la persona que comiere sangre, y le cortaré de entre su pueblo.
Levítico 20:6
Y la persona que atendiere a encantadores o adivinos, para prostituirse tras de ellos, yo pondré mi rostro contra la tal persona, y la cortaré de entre su pueblo.