Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`Además, no anden en las costumbres de la nación que Yo echaré de delante de ustedes; porque ellos hicieron todas estas cosas, Yo los aborrecí.
La Biblia de las Américas
``Además, no andéis en las costumbres de la nación que yo echaré de delante de vosotros; porque ellos hicieron todas estas cosas, yo los aborrecí.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y no andéis en las prácticas de los gentiles que yo echaré de delante de vosotros; porque ellos hicieron todas estas cosas, y los tuve en abominación.
Reina Valera 1909
Y no andéis en las prácticas de la gente que yo echaré de delante de vosotros: porque ellos hicieron todas estas cosas, y los tuve en abominación.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y no andéis en las prácticas de los gentiles que yo echaré de delante de vosotros; porque ellos hicieron todas estas cosas, y los tuve en abominación.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y no andéis en las prácticas de las naciones que yo echaré de delante de vosotros; porque ellos hicieron todas estas cosas, y los tuve en abominación.
New American Standard Bible
'Moreover, you shall not follow the customs of the nation which I will drive out before you, for they did all these things, and therefore I have abhorred them.
Artículos
Referencias Cruzadas
Levítico 18:3
~`Ustedes no harán como hacen en la tierra de Egipto en la cual moraron, ni harán como hacen en la tierra de Canaán adonde Yo los llevo; no andarán en los estatutos de ellos.
Levítico 18:24
~`No se contaminen con ninguna de estas cosas, porque por todas estas cosas se han contaminado las naciones que voy a echar de delante de ustedes.
Levítico 18:30
~`Por tanto, ustedes guardarán Mi ordenanza, no practicando ninguna de las costumbres abominables que se practicaron antes de ustedes, para que no se contaminen con ellas. Yo soy el SEÑOR su Dios.'"
Levítico 18:27
(porque los hombres de esta tierra que {fueron} antes de ustedes han hecho todas estas abominaciones, y la tierra se ha contaminado),
Deuteronomio 9:5
"No es por tu justicia ni por la rectitud de tu corazón que vas a poseer su tierra, sino que por la maldad de estas naciones el SEÑOR tu Dios las expulsa de delante de ti, para confirmar el pacto que el SEÑOR juró a tus padres Abraham, Isaac y Jacob.
Deuteronomio 12:30-31
cuídate de no caer en una trampa imitándolas, después que hayan sido destruidas delante de ti, y de no buscar sus dioses, diciendo: ` ¿Cómo servían estas naciones a sus dioses para que también yo haga lo mismo?'
Salmos 78:59
Al oírlo Dios, se indignó, Y aborreció a Israel en gran manera.
Jeremías 10:1-2
Oigan la palabra que el SEÑOR les habla, oh casa de Israel.
Zacarías 11:8
Destruí a los tres pastores en un mes, pues mi alma se impacientó con ellos y su alma también se cansó de mí.