Parallel Verses

Reina Valera 1909

Ni entrará donde haya alguna persona muerta, ni por su padre, ó por su madre se contaminará.

La Biblia de las Américas

ni se acercará a ningún muerto, ni {aun} por su padre o por su madre se contaminará;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

ni entrará donde haya alguna persona muerta, ni por su padre, ni por su madre se contaminará.

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`No se acercará a ningún muerto, ni {aun} por su padre o por su madre se contaminará.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

ni entrará a alguna persona muerta, ni por su padre, o por su madre se contaminará.

Spanish: Reina Valera Gómez

Ni entrará donde haya alguna persona muerta, ni por su padre, o por su madre se contaminará.

New American Standard Bible

nor shall he approach any dead person, nor defile himself even for his father or his mother;

Referencias Cruzadas

Números 19:14

Esta es la ley para cuando alguno muriere en la tienda: cualquiera que entrare en la tienda y todo lo que estuviere en ella, será inmundo siete días.

Levítico 19:28

Y no haréis rasguños en vuestra carne por un muerto, ni imprimiréis en vosotros señal alguna: Yo Jehová.

Levítico 21:1-2

Y JEHOVA dijo á Moisés: Habla á los sacerdotes hijos de Aarón, y diles que no se contaminen por un muerto en sus pueblos.

Números 6:7

Por su padre, ni por su madre, por su hermano, ni por su hermana, no se contaminará con ellos cuando murieren; porque consagración de su Dios tiene sobre su cabeza.

Deuteronomio 33:9

El que dijo á su padre y á su madre: Nunca los vi: Ni conoció á sus hermanos, Ni conoció á sus hijos: Por lo cual ellos guardarán tus palabras, Y observarán tu pacto.

Mateo 8:21-22

Y otro de sus discípulos le dijo: Señor, dame licencia para que vaya primero, y entierre á mi padre.

Mateo 12:46-50

Y estando él aún hablando á las gentes, he aquí su madre y sus hermanos estaban fuera, que le querían hablar.

Lucas 9:59-60

Y dijo á otro: Sígueme. Y él dijo: Señor, déjame que primero vaya y entierre á mi padre.

Lucas 14:26

Si alguno viene á mí, y no aborrece á su padre, y madre, y mujer, é hijos, y hermanos, y hermanas, y aun también su vida, no puede ser mi discípulo.

2 Corintios 5:16

De manera que nosotros de aquí adelante á nadie conocemos según la carne: y aun si á Cristo conocimos según la carne, empero ahora ya no le conocemos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org