Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y la hija del varón sacerdote, si comenzare a fornicar, a su padre amancilla, quemada será al fuego.

La Biblia de las Américas

``Y la hija de un sacerdote, si se profana como ramera, a su padre profana; en el fuego será quemada.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y la hija del varón sacerdote, si comenzare a fornicar, a su padre contamina; quemada será al fuego.

Reina Valera 1909

Y la hija del varón sacerdote, si comenzare á fornicar, á su padre amancilla: quemada será al fuego.

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`Y la hija de un sacerdote, si se profana como ramera, a su padre profana; en el fuego será quemada.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y la hija del varón sacerdote, si comenzare a fornicar, a su padre contamina; quemada será en fuego.

New American Standard Bible

'Also the daughter of any priest, if she profanes herself by harlotry, she profanes her father; she shall be burned with fire.

Referencias Cruzadas

Génesis 38:24

Y aconteció que al cabo de unos tres meses fue dado aviso a Judá, diciendo: Tamar tu nuera ha fornicado, y he aquí que está encinta de las fornicaciones. Y Judá dijo: Sacadla, y sea quemada.

Levítico 19:29

No contaminarás a tu hija haciéndola fornicar; para que no se prostituya la tierra, y se llene de maldad.

Levítico 20:14

Y el que tomare esposa y a la madre de ella, comete vileza; quemarán en fuego a él y a ellas, para que no haya vileza entre vosotros.

Josué 7:15

Y el que fuere sorprendido en el anatema, será quemado a fuego, él y todo lo que tiene, por cuanto ha quebrantado el pacto de Jehová, y ha cometido maldad en Israel.

Josué 7:25

Y dijo Josué: ¿Por qué nos has turbado? Jehová te turbe en este día. Y todos los israelitas los apedrearon, y los quemaron a fuego, después de apedrearlos con piedras.

1 Samuel 2:17

Era, pues, muy grande delante de Jehová el pecado de los jóvenes; porque los hombres menospreciaban las ofrendas de Jehová.

1 Samuel 2:34

Y te será por señal esto que acontecerá a tus dos hijos, Ofni y Finees; ambos morirán en un día.

1 Samuel 3:13-14

Y le mostraré que yo juzgaré su casa para siempre, por la iniquidad que él sabe; porque sus hijos se han envilecido, y él no los ha estorbado.

Isaías 33:14

Los pecadores se asombraron en Sión, espanto sorprendió a los hipócritas. ¿Quién de nosotros morará con el fuego consumidor? ¿Quién de nosotros habitará con las llamas eternas?

Ezequiel 9:6

Matad viejos, jóvenes y vírgenes, niños y mujeres, hasta que no quede ninguno; mas a todo aquel sobre el cual hubiere señal, no llegaréis; y habéis de comenzar desde mi santuario. Comenzaron, pues, desde los varones ancianos que estaban delante del templo.

Malaquías 2:3

He aquí, yo os dañaré vuestra sementera, y arrojaré sobre vuestros rostros el estiércol, el estiércol de vuestras fiestas solemnes, y con él seréis removidos.

Mateo 11:20-24

Entonces comenzó a reconvenir a las ciudades donde la mayoría de sus milagros habían sido hechos, porque no se habían arrepentido, diciendo:

1 Timoteo 3:4-5

que gobierne bien su propia casa, que tenga sus hijos en sujeción con toda honestidad

Tito 1:6

el que fuere irreprensible, marido de una esposa, que tenga hijos fieles, que no estén acusados de disolución, o rebeldía.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org