Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y el sacerdote que ofreciere holocausto de alguno, el cuero del holocausto que ofreciere, será para él.

La Biblia de las Américas

``También el sacerdote que presente el holocausto de alguno, la piel del holocausto que haya presentado será para él.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el sacerdote que ofreciere holocausto de alguno, el cuero del holocausto que ofreciere, será del sacerdote.

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`También al sacerdote que presente el holocausto de alguien, la piel del holocausto que haya presentado será para él.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el sacerdote que ofreciere holocausto de alguno, el cuero del holocausto que ofreciere, será del sacerdote.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y el sacerdote que ofreciere holocausto de alguno, la piel del holocausto que ofreciere, será para él.

New American Standard Bible

'Also the priest who presents any man's burnt offering, that priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has presented.

Referencias Cruzadas

Génesis 3:21

Y Jehová Dios hizo al hombre y á su mujer túnicas de pieles, y vistiólos.

Éxodo 29:14

Empero consumirás á fuego fuera del campo la carne del becerro, y su pellejo, y su estiércol: es expiación.

Levítico 1:6

Y desollará el holocausto, y lo dividirá en sus piezas.

Levítico 4:11

Y el cuero del becerro, y toda su carne, con su cabeza, y sus piernas, y sus intestinos, y su estiércol,

Números 19:5

Y hará quemar la vaca ante sus ojos: su cuero y su carne y su sangre, con su estiercol, hará quemar.

Romanos 13:14

Mas vestíos del Señor Jesucristo, y no hagáis caso de la carne en sus deseos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

7 Como la expiación por el pecado, así es la expiación de la culpa: una misma ley tendrán: será del sacerdote que habrá hecho la reconciliación con ella. 8 Y el sacerdote que ofreciere holocausto de alguno, el cuero del holocausto que ofreciere, será para él. 9 Asimismo todo presente que se cociere en horno, y todo el que fuere aderezado en sartén, ó en cazuela, será del sacerdote que lo ofreciere.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org