Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces Jesús le dijo: ``Has respondido correctamente; HAZ ESTO Y VIVIRAS."

La Biblia de las Américas

Entonces {Jesús} le dijo: Has respondido correctamente; HAZ ESTO Y VIVIRAS.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y le dijo: Bien has respondido; haz esto, y vivirás.

Reina Valera 1909

Y díjole: Bien has respondido: haz esto, y vivirás.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y le dijo: Bien has respondido; haz esto, y vivirás.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y le dijo: Bien has respondido; haz esto, y vivirás.

New American Standard Bible

And He said to him, "You have answered correctly; DO THIS AND YOU WILL LIVE."

Artículos

Referencias Cruzadas

Levítico 18:5

~`Por tanto, guardarán Mis estatutos y Mis leyes, por los cuales el hombre vivirá si los cumple. Yo soy el SEÑOR.

Ezequiel 20:11

"Les di Mis estatutos y les hice conocer Mis decretos, por los cuales el hombre vivirá si los cumple.

Mateo 19:17

Jesús le respondió: `` ¿Por qué Me preguntas acerca de lo que es bueno? {Sólo} Uno es bueno; pero si deseas entrar en la vida, guarda los mandamientos."

Nehemías 9:29

Los amonestaste para que volvieran a Tu ley, Pero ellos obraron con soberbia y no escucharon Tus mandamientos, sino que pecaron contra Tus ordenanzas, Las cuales si el hombre las cumple, por ellas vivirá. Dieron la espalda en rebeldía, fueron tercos y no escucharon.

Gálatas 3:12

Sin embargo, la Ley no se basa en la fe. Al contrario, ``EL QUE LAS HACE, VIVIRA POR ELLAS."

Ezequiel 20:13

"Pero la casa de Israel se rebeló contra Mí en el desierto; no anduvieron en Mis estatutos y desecharon Mis decretos, por los cuales el hombre que los cumple vivirá, y Mis días de reposo profanaron en gran manera. Entonces decidí derramar Mi furor sobre ellos en el desierto, para exterminarlos.

Ezequiel 20:21

"Pero los hijos se rebelaron contra Mí, no anduvieron en Mis estatutos, ni tuvieron cuidado de cumplir Mis decretos, por los cuales el hombre que los cumple vivirá. Además profanaron Mis días de reposo. Entonces decidí derramar Mi furor sobre ellos, para desahogar contra ellos Mi ira en el desierto.

Marcos 12:34

Viendo Jesús que él había respondido sabiamente, le dijo: ``No estás lejos del reino de Dios." Y después de eso, nadie se aventuraba a hacer más preguntas.

Lucas 7:43

``Supongo que aquél a quien le perdonó más," respondió Simón. Y Jesús le dijo: ``Has juzgado correctamente."

Romanos 3:19

Ahora bien, sabemos que cuanto dice la Ley, lo dice a los que están bajo la Ley, para que toda boca se calle y todo el mundo sea hecho responsable ante Dios.

Romanos 10:4

Porque Cristo es el fin de la ley para justicia a todo aquél que cree.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org