Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y otros, para ponerle a prueba, demandaban de El una señal del cielo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y otros, tentándolo, pedían de él señal del cielo.
Reina Valera 1909
Y otros, tentando, pedían de él señal del cielo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y otros, para poner a prueba a Jesús, demandaban de El una señal (un milagro) del cielo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y otros, tentándolo, pedían de él señal del cielo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y otros, tentándole, le pedían señal del cielo.
New American Standard Bible
Others, to test Him, were demanding of Him a sign from heaven.
Artículos
Referencias Cruzadas
Mateo 12:38-39
Entonces le respondieron algunos de los escribas y fariseos, diciendo: Maestro, queremos ver una señal de parte tuya.
Mateo 16:1-4
Entonces los fariseos y los saduceos se acercaron {a Jesús, y} para ponerle a prueba le pidieron que les mostrara una señal del cielo.
Marcos 8:11-12
Entonces salieron los fariseos y comenzaron a discutir con El, buscando de El una señal del cielo para ponerle a prueba.
Juan 6:30
Le dijeron entonces: ¿Qué, pues, haces tú como señal para que veamos y te creamos? ¿Qué obra haces?
1 Corintios 1:22
Porque en verdad los judíos piden señales y los griegos buscan sabiduría;
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
15
Pero algunos de ellos dijeron: El echa fuera los demonios por Beelzebú, príncipe de los demonios.
16 Y otros, para ponerle a prueba, demandaban de El una señal del cielo.
17
Pero conociendo El sus pensamientos, les dijo: