Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Yo he venido para echar fuego sobre la tierra; y ¡cómo quisiera que ya estuviera encendido!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Fuego vine a meter en la tierra; ¿y qué quiero, sino que se encienda?

Reina Valera 1909

Fuego vine á meter en la tierra: ¿y qué quiero, si ya está encendido?

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Yo he venido para echar fuego sobre la tierra, y ¡cómo quisiera que ya estuviera encendido!

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Fuego vine a meter en la tierra; ¿y qué quiero, sino que se encienda?

Spanish: Reina Valera Gómez

Fuego vine a meter en la tierra; ¿y qué quiero, si ya está encendido?

New American Standard Bible

"I have come to cast fire upon the earth; and how I wish it were already kindled!

Referencias Cruzadas

Isaías 11:4

sino que juzgará al pobre con justicia, y fallará con equidad por los afligidos de la tierra; herirá la tierra con la vara de su boca, y con el soplo de sus labios matará al impío.

Joel 2:30-31

Y haré prodigios en el cielo y en la tierra: sangre, fuego y columnas de humo.

Malaquías 3:2-3

¿Pero quién podrá soportar el día de su venida? ¿Y quién podrá mantenerse en pie cuando El aparezca? Porque El es como fuego de fundidor y como jabón de lavanderos.

Malaquías 4:1

Porque he aquí, viene el día, ardiente como un horno, y todos los soberbios y todos los que hacen el mal serán como paja; y el día que va a venir les prenderá fuego --dice el SEÑOR de los ejércitos-- que no les dejará ni raíz ni rama.

Mateo 3:10-12

Y el hacha ya está puesta a la raíz de los árboles; por tanto, todo árbol que no da buen fruto es cortado y echado al fuego.

Lucas 11:53-54

Cuando salió de allí, los escribas y los fariseos comenzaron a acosarle en gran manera, y a interrogarle minuciosamente sobre muchas cosas,

Lucas 12:51-52

¿Pensáis que vine a dar paz en la tierra? No, os digo, sino más bien división.

Lucas 13:31-33

En ese momento llegaron unos fariseos diciéndole: Sal y vete de aquí, porque Herodes te quiere matar.

Lucas 19:39-40

Entonces algunos de los fariseos de {entre} la multitud le dijeron: Maestro, reprende a tus discípulos.

Juan 9:4

Nosotros debemos hacer las obras del que me envió mientras es de día; la noche viene cuando nadie puede trabajar.

Juan 11:8-10

Los discípulos le dijeron*: Rabí, hace poco que los judíos procuraban apedrearte, ¿y vas otra vez allá?

Juan 12:17-19

Y así, la multitud que estaba con El cuando llamó a Lázaro del sepulcro y lo resucitó de entre los muertos, daba testimonio {de El.}

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

48 pero el que no {la} sabía, e hizo cosas que merecían castigo, será azotado poco. A todo el que se le haya dado mucho, mucho se demandará de él; y al que mucho le han confiado, más le exigirán. 49 Yo he venido para echar fuego sobre la tierra; y ¡cómo quisiera que ya estuviera encendido! 50 Pero de un bautismo tengo que ser bautizado, y ¡cómo me angustio hasta que se cumpla!

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org