Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Te digo que no saldrás de allí, hasta que hayas pagado hasta la última blanca.
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Te digo que no saldrás de allá, hasta que hayas pagado hasta el último centavo.
Reina Valera 1909
Te digo que no saldrás de allá, hasta que hayas pagado hasta el último maravedí.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Te digo que no saldrás de allá, hasta que hayas pagado hasta el último centavo.
New American Standard Bible
"I say to you, you will not get out of there until you have paid the very last cent."
Artículos
Referencias Cruzadas
Marcos 12:42
Y vino una viuda pobre, y echó dos blancas, que es un cuadrante.
Mateo 18:34
Entonces su señor se enojó, y le entregó a los verdugos, hasta que pagase todo lo que le debía.
Mateo 25:41
Entonces dirá también a los de la izquierda: Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y sus ángeles.
Mateo 25:46
E irán éstos al castigo eterno, y los justos a la vida eterna.
Lucas 16:26
Y además de todo esto, una gran sima está puesta entre nosotros y vosotros, de manera que los que quieran pasar de aquí a vosotros, no puedan, ni de allá pasar acá.
2 Tesalonicenses 1:3
Debemos siempre dar gracias a Dios por vosotros, hermanos, como es digno, por cuanto vuestra fe va creciendo sobremanera, y el amor de cada uno de vosotros, abunda más y más de unos para con otros;