Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pero es necesario que hoy, y mañana, y pasado mañana camine; porque no es posible que profeta muera fuera de Jerusalén.
Reina Valera 1909
Empero es menester que hoy, y mañana, y pasado mañana camine; porque no es posible que profeta muera fuera de Jerusalem.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pero es necesario que hoy, y mañana, y pasado mañana camine; porque no es posible que profeta muera fuera de Jerusalén.
Spanish: Reina Valera Gómez
Sin embargo, es necesario que camine hoy, y mañana, y pasado mañana; porque no es posible que un profeta muera fuera de Jerusalén.
New American Standard Bible
"Nevertheless I must journey on today and tomorrow and the next day; for it cannot be that a prophet would perish outside of Jerusalem.
Referencias Cruzadas
Mateo 21:11
Y las multitudes contestaban: Este es el profeta Jesús, de Nazaret de Galilea.
Mateo 20:18
Lucas 9:53
Pero no le recibieron, porque sabían que había determinado ir a Jerusalén.
Juan 4:34
Jesús les dijo*:
Juan 9:4
Juan 11:9
Jesús respondió:
Juan 11:54
Por eso Jesús ya no andaba públicamente entre los judíos, sino que se fue de allí a la región cerca del desierto, a una ciudad llamada Efraín; y se quedó allí con los discípulos.
Juan 12:35
Jesús entonces les dijo:
Hechos 10:38
{Vosotros sabéis} cómo Dios ungió a Jesús de Nazaret con el Espíritu Santo y con poder, el cual anduvo haciendo bien y sanando a todos los oprimidos por el diablo; porque Dios estaba con El.
Hechos 13:27
Pues los que habitan en Jerusalén y sus gobernantes, sin reconocerle a El ni las palabras de los profetas que se leen todos los días de reposo, cumplieron {estas escrituras,} condenándo{le.}