Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
diciendo: Este hombre comenzó a edificar, y no pudo acabar.
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
diciendo: Este hombre comenzó a edificar y no pudo acabar.
Reina Valera 1909
Diciendo: Este hombre comenzó á edificar, y no pudo acabar.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
diciendo: Este hombre comenzó a edificar y no pudo acabar.
New American Standard Bible
saying, 'This man began to build and was not able to finish.'
Artículos
Referencias Cruzadas
Mateo 7:27
y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, y dieron con ímpetu contra aquella casa; y cayó; y fue grande su ruina.
Mateo 27:3-8
Entonces Judas, el que le había entregado, viendo que era condenado, arrepentido, devolvió las treinta monedas de plata a los príncipes de los sacerdotes y a los ancianos,
Hechos 1:18-19
Éste, pues, adquirió un campo con el salario de su iniquidad, y cayendo rostro abajo, se reventó por la mitad, y todas sus entrañas se derramaron.
1 Corintios 3:11-14
Porque nadie puede poner otro fundamento que el que está puesto, el cual es Jesucristo.
Hebreos 6:4-8
Porque es imposible que los que una vez fueron iluminados y gustaron el don celestial, y fueron hechos partícipes del Espíritu Santo,
Hebreos 6:11
Y deseamos que cada uno de vosotros muestre la misma diligencia hasta el fin, para la plena certeza de la esperanza:
Hebreos 10:38
Mas el justo vivirá por fe; y si retrocediere, no agradará a mi alma.
2 Pedro 2:19-22
prometiéndoles libertad, siendo ellos mismos esclavos de corrupción. Porque el que es vencido de alguno, es hecho esclavo de aquel que lo venció.
2 Juan 1:8
Mirad por vosotros mismos, para que no perdamos aquello por lo que hemos trabajado, sino que recibamos galardón completo.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
29 No sea que después que haya echado el cimiento, y no pueda acabarla, todos los que lo vean comiencen a burlarse de él, 30 diciendo: Este hombre comenzó a edificar, y no pudo acabar. 31 ¿O qué rey, yendo a hacer guerra contra otro rey, no se sienta primero y consulta si con diez mil puede salir al encuentro del que viene contra él con veinte mil?