Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero es más fácil que el cielo y la tierra pasen, que un ápice de la Ley deje de cumplirse.

La Biblia de las Américas

Pero más fácil es que el cielo y la tierra pasen, que un ápice de la ley deje de cumplirse.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero más fácil cosa es pasar el cielo y la tierra, que frustrarse una tilde de la ley.

Reina Valera 1909

Empero más fácil cosa es pasar el cielo y la tierra, que frustrarse un tilde de la ley.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero más fácil cosa es pasar el cielo y la tierra, que frustrarse una tilde de la ley.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero es más fácil que pasen el cielo y la tierra, que fallar una tilde de la ley.

New American Standard Bible

"But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the Law to fail.

Referencias Cruzadas

Mateo 5:18

"Porque en verdad les digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, no se perderá ni la letra más pequeña ni una tilde de la Ley hasta que toda se cumpla.

Salmos 102:25-27

Desde la antigüedad Tú fundaste la tierra, Y los cielos son la obra de Tus manos.

Isaías 40:8

Se seca la hierba, se marchita la flor, Pero la palabra de nuestro Dios permanece para siempre.

Isaías 51:6

Alcen los ojos a los cielos, Y miren la tierra abajo. Porque los cielos como humo se desvanecerán, Y la tierra como un vestido se gastará. Sus habitantes como mosquitos morirán, Pero Mi salvación será para siempre, Y Mi justicia no disminuirá.

Lucas 21:33

"El cielo y la tierra pasarán, pero Mis palabras no pasarán.

Romanos 3:31

¿Anulamos entonces la Ley por medio de la fe? ¡De ningún modo! Al contrario, confirmamos la Ley.

1 Pedro 1:25

PERO LA PALABRA DEL SEÑOR PERMANECE PARA SIEMPRE." Esa es la palabra que a ustedes les fue predicada (anunciada como buenas nuevas).

2 Pedro 3:10

Pero el día del Señor vendrá como ladrón, en el cual los cielos pasarán con gran estruendo, y los elementos serán destruidos con fuego intenso, y la tierra y las obras {que hay} en ella serán quemadas.

Apocalipsis 20:11

Vi un gran trono blanco y a Aquél que {estaba} sentado en él, de cuya presencia huyeron la tierra y el cielo, y no se halló lugar para ellos.

Apocalipsis 21:1

Entonces vi un cielo nuevo y una tierra nueva, porque el primer cielo y la primera tierra pasaron, y el mar ya no existe.

Apocalipsis 21:4

"El enjugará toda lágrima de sus ojos, y ya no habrá muerte, ni habrá más duelo, ni clamor, ni dolor, porque las primeras cosas han pasado."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org