Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Os digo, que a cualquiera que tiene, {más} le será dado, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pues yo os digo que a cualquiera que tuviere, le será dado; mas al que no tuviere, aun lo que tiene le será quitado.

Reina Valera 1909

Pues yo os digo que á cualquiera que tuviere, le será dado; mas al que no tuviere, aun lo que tiene le será quitado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Les digo, que a cualquiera que tiene, {más} le será dado, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pues yo os digo que a cualquiera que tuviere, le será dado; mas al que no tuviere, aun lo que tiene le será quitado.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pues yo os digo que a todo el que tiene le será dado; y al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado.

New American Standard Bible

"I tell you that to everyone who has, more shall be given, but from the one who does not have, even what he does have shall be taken away.

Referencias Cruzadas

Mateo 13:12

Porque a cualquiera que tiene, se le dará {más,} y tendrá en abundancia; pero a cualquiera que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.

Lucas 8:18

Por tanto, tened cuidado de cómo oís; porque al que tiene, {más} le será dado; y al que no tiene, aun lo que cree que tiene se le quitará.

Mateo 25:28-29

``Por tanto, quitadle el talento y dádselo al que tiene los diez talentos."

Marcos 4:25

Porque al que tiene, se le dará {más,} pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.

2 Juan 1:8

Tened cuidado para que no perdáis lo que hemos logrado, sino que recibáis abundante recompensa.

1 Samuel 2:30

Por tanto, el SEÑOR, Dios de Israel, declara: ``Ciertamente yo había dicho que tu casa y la casa de tu padre andarían delante de mí para siempre"; pero ahora el SEÑOR declara: ``Lejos esté esto de mí, porque yo honraré a los que me honran, y los que me menosprecian serán tenidos en poco.

1 Samuel 15:28

Entonces Samuel le dijo: Hoy el SEÑOR ha arrancado de ti el reino de Israel, y lo ha dado a un prójimo tuyo que es mejor que tú.

2 Samuel 7:15

pero mi misericordia no se apartará de él, como {la} aparté de Saúl a quien quité de delante de ti.

Mateo 21:43

Por eso os digo que el reino de Dios os será quitado y será dado a una nación que produzca sus frutos.

Lucas 16:3

Y el mayordomo se dijo a sí mismo: `` ¿Qué haré? Pues mi señor me quita la administración. No tengo fuerzas para cavar, y me da vergüenza mendigar.

Apocalipsis 2:3

`Tienes perseverancia, y has sufrido por mi nombre y no has desmayado.

Apocalipsis 3:11

`Vengo pronto; retén firme lo que tienes, para que nadie tome tu corona.

Hechos 1:20

Pues en el libro de los Salmos está escrito: QUE SEA HECHA DESIERTA SU MORADA, Y NO HAYA QUIEN HABITE EN ELLA; y: QUE OTRO TOME SU CARGO.

Salmos 109:8

Sean pocos sus días, {y} que otro tome su cargo;

Ezequiel 44:12-16

`Por cuanto les sirvieron delante de sus ídolos, y fueron tropezadero de iniquidad para la casa de Israel, por tanto he jurado contra ellos,' --declara el Señor DIOS-- `que llevarán {el castigo por} su iniquidad.

Juan 5:1-3

Después de esto, se celebraba una fiesta de los judíos, y Jesús subió a Jerusalén.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

25 Y ellos le dijeron: ``Señor, él {ya} tiene diez minas." 26 Os digo, que a cualquiera que tiene, {más} le será dado, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará. 27 Pero a estos mis enemigos, que no querían que reinara sobre ellos, traedlos acá y matadlos delante de mí.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org