Parallel Verses

La Biblia de las Américas

porque os digo que nunca más volveré a comerla hasta que se cumpla en el reino de Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

porque os digo que no comeré más de él, hasta que sea cumplido en el Reino de Dios.

Reina Valera 1909

Porque os digo que no comeré más de ella, hasta que se cumpla en el reino de Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

porque les digo que nunca más volveré a comerla hasta que se cumpla en el reino de Dios."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

porque os digo que no comeré más de él, hasta que sea cumplido en el Reino de Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque os digo que no comeré más de ella, hasta que se cumpla en el reino de Dios.

New American Standard Bible

for I say to you, I shall never again eat it until it is fulfilled in the kingdom of God."

Referencias Cruzadas

Lucas 14:15

Cuando uno de los que estaban sentados con El {a la mesa} oyó esto, le dijo: ¡Bienaventurado todo el que coma pan en el reino de Dios!

Apocalipsis 19:9

Y el {ángel} me dijo*: Escribe: ``Bienaventurados los que están invitados a la cena de las bodas del Cordero." Y me dijo*: Estas son palabras verdaderas de Dios.

Lucas 22:30

que comáis y bebáis a mi mesa en mi reino; y os sentaréis en tronos juzgando a las doce tribus de Israel.

Lucas 12:37

Dichosos aquellos siervos a quienes el señor, al venir, halle velando; en verdad os digo que se ceñirá {para servir}, y los sentará {a la mesa,} y acercándose, les servirá.

Juan 6:27

Trabajad, no por el alimento que perece, sino por el alimento que permanece para vida eterna, el cual el Hijo del Hombre os dará, porque a éste {es a quien} el Padre, Dios, ha marcado con su sello.

Juan 6:50-58

Este es el pan que desciende del cielo, para que el que coma de él, no muera.

Hechos 10:41

no a todo el pueblo, sino a los testigos que fueron escogidos de antemano por Dios, {es decir,} a nosotros que comimos y bebimos con El después que resucitó de los muertos.

1 Corintios 5:7-8

Limpiad la levadura vieja para que seáis masa nueva, así como {lo} sois, sin levadura. Porque aun Cristo, nuestra Pascua, ha sido sacrificado.

Hebreos 10:1-10

Pues ya que la ley {sólo} tiene la sombra de los bienes futuros {y} no la forma misma de las cosas, nunca puede, por los mismos sacrificios que ellos ofrecen continuamente año tras año, hacer perfectos a los que se acercan.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

15 y les dijo: Intensamente he deseado comer esta Pascua con vosotros antes de padecer; 16 porque os digo que nunca más volveré a comerla hasta que se cumpla en el reino de Dios. 17 Y habiendo tomado una copa, después de haber dado gracias, dijo: Tomad esto y repartidlo entre vosotros;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org