Parallel Verses
La Biblia de las Américas
diciendo:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
diciendo: Padre, si quieres, pasa este vaso de mí; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Reina Valera 1909
Diciendo: Padre, si quieres, pasa este vaso de mí; empero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
La Nueva Biblia de los Hispanos
diciendo:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
diciendo: Padre, si quieres, pasa este vaso de mí; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
Spanish: Reina Valera Gómez
diciendo: Padre, si quieres, pasa de mí esta copa; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
New American Standard Bible
saying, "Father, if You are willing, remove this cup from Me; yet not My will, but Yours be done."
Artículos
Referencias Cruzadas
Mateo 20:22
Pero respondiendo Jesús, dijo:
Mateo 26:39
Y adelantándose un poco, cayó sobre su rostro, orando y diciendo:
Mateo 26:42
Apartándose de nuevo, oró por segunda vez, diciendo:
Marcos 14:36
Y decía:
Salmos 40:8
me deleito en hacer tu voluntad, Dios mío; tu ley está dentro de mi corazón.
Isaías 51:22
Así dice tu Señor, el SEÑOR tu Dios, que contiende por su pueblo: He aquí, he quitado de tu mano la copa del vértigo, el cáliz de mi furor, nunca más lo beberás.
Mateo 26:44
Dejándolos de nuevo, se fue y oró por tercera vez, diciendo otra vez las mismas palabras.
Lucas 22:17-20
Y habiendo tomado una copa, después de haber dado gracias, dijo:
Juan 4:34
Jesús les dijo*:
Juan 5:30
Juan 6:38
Juan 12:27-28
Juan 18:11
Jesús entonces dijo a Pedro:
Hebreos 10:7-10
ENTONCES DIJE: ``HE AQUI, YO HE VENIDO (EN EL ROLLO DEL LIBRO ESTA ESCRITO DE MI) PARA HACER, OH DIOS, TU VOLUNTAD."
Isaías 51:17
¿Despierta, despierta! Levántate, Jerusalén, tú, que has bebido de la mano del SEÑOR la copa de su furor, que has bebido el cáliz del vértigo hasta vaciarlo.
Jeremías 25:15
Porque así me ha dicho el SEÑOR, Dios de Israel: Toma de mi mano esta copa del vino del furor, y haz que beban de ella todas las naciones a las cuales yo te envío.