Parallel Verses
La Biblia de las Américas
y vendándole los ojos, le preguntaban, diciendo: Adivina, ¿quién es el que te ha golpeado?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y cubriéndole, herían su rostro, y le preguntaban, diciendo: Profetiza quién es el que te hirió.
Reina Valera 1909
Y cubriéndole, herían su rostro, y preguntábanle, diciendo: Profetiza quién es el que te hirió.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Le vendaron los ojos, y Le preguntaban: ``Adivina, ¿quién es el que Te ha golpeado?"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y cubriéndole, herían su rostro, y le preguntaban, diciendo: Profetiza quién es el que te hirió.
Spanish: Reina Valera Gómez
y vendándole los ojos, le golpeaban el rostro, y le preguntaban, diciendo: Profetiza, ¿quién es el que te golpeó?
New American Standard Bible
and they blindfolded Him and were asking Him, saying, "Prophesy, who is the one who hit You?"
Referencias Cruzadas
Jueces 16:21
Los filisteos lo prendieron y le sacaron los ojos; y llevándolo a Gaza, lo ataron con cadenas de bronce y lo pusieron a girar el molino en la prisión.
Jueces 16:25
Y sucedió que cuando estaban alegres, dijeron: Llamad a Sansón para que nos divierta. Llamaron, pues, a Sansón de la cárcel, y él los divertía. Y lo pusieron de pie entre las columnas.