Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Le soltaré, pues, castigado.
La Biblia de las Américas
Por consiguiente, después de castigarle, le soltaré.
Reina Valera 1909
Le soltaré, pues, castigado.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Por tanto, Lo voy a castigar y después, Lo soltaré."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Le soltaré, pues, castigado.
Spanish: Reina Valera Gómez
Le castigaré, pues, y le soltaré.
New American Standard Bible
"Therefore I will punish Him and release Him."
Referencias Cruzadas
Mateo 27:26
Entonces les soltó a Barrabás; y habiendo azotado a Jesús, le entregó para ser colgado en un madero.
Marcos 15:15
Y Pilato, queriendo satisfacer al pueblo, les soltó a Barrabás, y entregó a Jesús, después de azotarle, para que fuera colgado de un madero.
Lucas 23:22
Y él les dijo la tercera vez: ¿Por qué? ¿Qué mal ha hecho éste? Ninguna culpa de muerte he hallado en él; le castigaré, pues, y le soltaré.
Isaías 53:5
Mas él herido fue por nuestras rebeliones, molido por nuestras iniquidades. El castigo de nuestra paz fue sobre él; y por su llaga hubo cura para nosotros.
Juan 19:1-4
Así que, entonces tomó Pilato a Jesús, y le azotó.
Hechos 5:40-41
Y convinieron con él; y llamando a los apóstoles, después de azotados, les intimaron que no hablaran en el nombre de Jesús, y los soltaron.
Hechos 16:37
Entonces Pablo les dijo: Azotados públicamente sin ser condenados, siendo hombres romanos, nos echaron en la cárcel; y ¿ahora nos echan encubiertamente? No, de cierto, sino vengan ellos y sáquennos.