Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces entraron en disputa, de cuál de ellos sería el mayor.

La Biblia de las Américas

Y se suscitó una discusión entre ellos, sobre quién de ellos sería el mayor.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces entraron en disputa, cuál de ellos sería el mayor.

Reina Valera 1909

Entonces entraron en disputa, cuál de ellos sería el mayor.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y comenzó una discusión entre ellos, sobre quién de ellos sería el mayor.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces entraron en disputa, cuál de ellos sería el mayor.

New American Standard Bible

An argument started among them as to which of them might be the greatest.

Referencias Cruzadas

Mateo 18:1-5

En aquella hora vinieron los discípulos a Jesús, diciendo: ¿Quién es el mayor en el reino de los cielos?

Marcos 9:33-37

Y llegó a Capernaúm; y estando ya en casa, les preguntó: ¿Qué disputabais entre vosotros en el camino?

Mateo 20:20-22

Entonces vino a Él la madre de los hijos de Zebedeo con sus hijos, adorándole y pidiéndole algo.

Mateo 23:6-7

y aman los primeros asientos en las cenas, y las primeras sillas en las sinagogas;

Lucas 14:7-11

Y observando cómo escogían los primeros asientos a la mesa, relató una parábola a los convidados, diciéndoles:

Lucas 22:24-27

Y hubo también entre ellos una disputa, de quién de ellos sería el mayor.

Romanos 12:3

Digo, pues, por la gracia que me ha sido dada, a cada cual que está entre vosotros, que no tenga más alto concepto de sí, que el que debe tener, sino que piense de sí con mesura, conforme a la medida de la fe que Dios repartió a cada uno.

Romanos 12:10

Amaos los unos a los otros con amor fraternal, en cuanto a honra, prefiriéndoos los unos a los otros.

Gálatas 5:20-21

idolatría, hechicerías, enemistades, pleitos, celos, iras, contiendas, disensiones, herejías,

Gálatas 5:25-26

Si vivimos en el Espíritu, andemos también en el Espíritu.

Filipenses 2:3

Nada hagáis por contienda o vanagloria; antes bien con humildad, estimándoos unos a otros como superiores a sí mismos,

Filipenses 2:14

Haced todo sin murmuraciones ni contiendas,

3 Juan 1:9

Yo he escrito a la iglesia; mas Diótrefes, que ama tener la preeminencia entre ellos, no nos recibe.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

45 Mas ellos no entendían esta palabra, y les era encubierta para que no la entendiesen; y temían preguntarle de esta palabra. 46 Entonces entraron en disputa, de cuál de ellos sería el mayor. 47 Mas Jesús, viendo los pensamientos del corazón de ellos, tomó a un niño, y lo puso junto a sí,


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org