Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Jesús le dijo: No se lo prohibáis; porque el que no es contra nosotros, por nosotros es.

La Biblia de las Américas

Pero Jesús le dijo: No {se lo} impidáis; porque el que no está contra vosotros, está con vosotros.

Reina Valera 1909

Jesús le dijo: No se lo prohibáis; porque el que no es contra nosotros, por nosotros es.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Jesús le dijo: ``No {se lo} impidan; porque el que no está contra ustedes, está con ustedes."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Jesús le dijo: No se lo prohibáis; porque el que no es contra nosotros, por nosotros es.

Spanish: Reina Valera Gómez

Jesús le dijo: No se lo prohibáis; porque el que no es contra nosotros, por nosotros es.

New American Standard Bible

But Jesus said to him, "Do not hinder him; for he who is not against you is for you."

Artículos

Referencias Cruzadas

Mateo 12:30

El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no coge, derrama.

Lucas 11:23

El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, desparrama.

Josué 9:14

Y los hombres de Israel tomaron de su provisión del camino, y no preguntaron a la boca del SEÑOR.

Proverbios 3:5-6

Fíate del SEÑOR de todo tu corazón, y no estribes en tu propia prudencia.

Mateo 13:28-30

Y él les dijo: El hombre enemigo ha hecho esto. Y los siervos le dijeron: ¿Quieres, pues, que vayamos y la cojamos?

Mateo 17:24

Cuando llegaron a Capernaum, vinieron a Pedro los que cobraban las dos dracmas, y dijeron: ¿Vuestro Maestro no paga las dos dracmas?

Mateo 17:26

Pedro le dice: De los extraños. Jesús le dijo: Luego los hijos están exentos.

Marcos 9:41

Porque cualquiera que os diere un vaso de agua en mi nombre, porque sois del Cristo, de cierto os digo que no perderá su recompensa.

Lucas 16:13

Ningún siervo puede servir a dos señores; porque o aborrecerá al uno y amará al otro, o se allegará al uno y menospreciará al otro. No podéis servir a Dios y a las riquezas.

1 Corintios 12:3

Por tanto os hago saber, que nadie que hable por el Espíritu de Dios, llama anatema a Jesús; y nadie puede llamar a Jesús Señor, sino por el Espíritu Santo.

Filipenses 1:15-18

Y algunos, a la verdad, predican al Cristo por envidia y porfía; mas otros también por buena voluntad.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

49 Entonces respondiendo Juan, dijo: Maestro, hemos visto a uno que echaba fuera demonios en tu nombre; y se lo prohibimos, porque no te sigue con nosotros. 50 Jesús le dijo: No se lo prohibáis; porque el que no es contra nosotros, por nosotros es. 51 Y aconteció que, como se cumplió el tiempo en que había de ser recibido arriba, él afirmó su rostro para ir a Jerusalén.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org