Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Levantándose muy de mañana, aún muy de noche, salió y se fue a un lugar desierto, y allí oraba.

La Biblia de las Américas

Levantándose muy de mañana, cuando todavía estaba oscuro, salió, y se fue a un lugar solitario, y allí oraba.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Levantándose muy de mañana, aún muy de noche, salió y se fue a un lugar desierto, y allí oraba.

Reina Valera 1909

Y levantándose muy de mañana, aun muy de noche, salió y se fué á un lugar desierto, y allí oraba.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Levantándose muy de mañana, cuando todavía estaba oscuro, Jesús salió y fue a un lugar solitario, y allí oraba.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y levantándose muy de mañana, mucho antes del amanecer, salió y se fue a un lugar desierto, y allí oraba.

New American Standard Bible

In the early morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house, and went away to a secluded place, and was praying there.

Referencias Cruzadas

Lucas 6:12

Y aconteció en aquellos días, que fue al monte a orar, y pasó la noche orando a Dios.

Efesios 6:18

por toda oración y ruego orando en todo tiempo en el espíritu, y velando en ello con toda instancia y súplica por todos los santos,

Salmos 5:3

Oh SEÑOR, de mañana oirás mi voz; de mañana me presentaré a ti, y esperaré.

Salmos 109:4

En pago de mi amor me han sido adversarios; mas yo oraba.

Mateo 14:23

Y despedida la multitud, subió en el monte, apartado, a orar; y cuando llegó la tarde del día, estaba allí solo.

Marcos 6:46-48

Y después que los hubo despedido, se fue al monte a orar.

Lucas 4:42-43

Y siendo ya de día salió, y se fue a un lugar desierto; y el pueblo le buscaba, y vinieron hasta él; y le detenían para que no se apartase de ellos.

Lucas 5:16

Mas él se apartaba a los desiertos, y oraba.

Lucas 22:39-46

Y saliendo, se fue, como solía, al monte de las Olivas; y sus discípulos también le siguieron.

Juan 6:15

Y sabiendo Jesús que habían de venir para arrebatarle, y hacerle rey, volvió a retirarse al monte, él solo.

Hebreos 5:7

El cual en los días de su carne, ofreciendo ruegos y súplicas con gran clamor y lágrimas al que le podía librar de la muerte, fue oído por su temor reverente.

Juan 4:34

Les dice Jesús: Mi comida es que haga la voluntad del que me envió, y que acabe su obra.

Filipenses 2:5

Haya, pues, en vosotros este sentir que hubo también en el Cristo Jesús;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org