Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y ellos dijeron: Moisés permitió escribir carta de divorcio y repudiarla.

La Biblia de las Américas

Y ellos dijeron: Moisés permitió {al hombre} escribir CARTA DE DIVORCIO Y REPUDIAR{la}.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y ellos dijeron: Moisés permitió escribir carta de divorcio, y repudiar.

Reina Valera 1909

Y ellos dijeron: Moisés permitió escribir carta de divorcio, y repudiar.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ellos respondieron: ``Moisés permitió {al hombre} escribir CARTA DE DIVORCIO Y REPUDIARLA."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y ellos dijeron: Moisés permitió escribir carta de divorcio, y repudiar.

New American Standard Bible

They said, "Moses permitted a man TO WRITE A CERTIFICATE OF DIVORCE AND SEND her AWAY."

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 24:1-4

Cuando alguno tomare mujer y se casare con ella, si no le agradare por haber hallado en ella alguna cosa vergonzosa, le escribirá carta de divorcio, y se la entregará en su mano, y la despedirá de su casa.

Isaías 50:1

Así dice Jehová: ¿Dónde está la carta de divorcio de vuestra madre, con la cual yo la repudié? ¿O quiénes son mis acreedores, a quienes yo os he vendido? He aquí que por vuestras maldades os habéis vendido, y por vuestras rebeliones fue repudiada vuestra madre:

Jeremías 3:1

Dicen: Si alguno dejare su esposa, y yéndose ésta de él se juntare a otro hombre, ¿volverá a ella más? ¿No será tal tierra del todo amancillada? Tú, pues, te has prostituido con muchos amantes; mas vuélvete a mí, dice Jehová.

Mateo 1:19

y José su marido, como era un hombre justo y no quería infamarla, quiso dejarla secretamente.

Mateo 5:31-32

También fue dicho: Cualquiera que repudiare a su esposa, déle carta de divorcio.

Mateo 19:7

Le dijeron: ¿Por qué, pues, mandó Moisés dar carta de divorcio, y repudiarla?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Y Él respondiendo, les dijo: ¿Qué os mandó Moisés? 4 Y ellos dijeron: Moisés permitió escribir carta de divorcio y repudiarla. 5 Y Jesús respondiendo, les dijo: Por la dureza de vuestro corazón os escribió este mandamiento,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org