Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Ya al atardecer, como era el día de la preparación, es decir, la víspera del día de reposo,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y cuando fue la tarde, porque era la preparación, es decir, la víspera del sábado,
Reina Valera 1909
Y cuando fué la tarde, porque era la preparación, es decir, la víspera del sábado,
La Nueva Biblia de los Hispanos
Ya al atardecer, como era el día de la preparación, es decir, la víspera del día de reposo,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y cuando fue la tarde, porque era la preparación, es decir, la víspera del sábado,
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando ya atardecía, porque era la preparación, esto es, la víspera del sábado,
New American Standard Bible
When evening had already come, because it was the preparation day, that is, the day before the Sabbath,
Referencias Cruzadas
Mateo 27:57-62
Y al atardecer, vino un hombre rico de Arimatea, llamado José, que también se había convertido en discípulo de Jesús.
Lucas 23:50-56
Y había un hombre llamado José, miembro del concilio, varón bueno y justo
Juan 19:31
Los judíos entonces, como era el día de preparación {para la Pascua,} a fin de que los cuerpos no se quedaran en la cruz el día de reposo (porque ese día de reposo era muy solemne), pidieron a Pilato que les quebraran las piernas y se los llevaran.
Juan 19:38-42
Después de estas cosas, José de Arimatea, que era discípulo de Jesús, aunque en secreto por miedo a los judíos, pidió {permiso} a Pilato para llevarse el cuerpo de Jesús. Y Pilato concedió el permiso. Entonces él vino, y se llevó el cuerpo de Jesús.