Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y le acechaban si en sábado le sanaría, para acusarle.

La Biblia de las Américas

Y le observaban {para ver} si lo sanaba en el día de reposo, para poder acusarle.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y le acechaban si en sábado le sanaría, para acusarle.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y Lo observaban {para ver} si lo sanaba en el día de reposo, para poder acusar a Jesús.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y le acechaban si en sábado le sanaría, para acusarle.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y le acechaban, si en sábado le sanaría, para poder acusarle.

New American Standard Bible

They were watching Him to see if He would heal him on the Sabbath, so that they might accuse Him.

Referencias Cruzadas

Lucas 14:1

Y ACONTECIO que entrando en casa de un príncipe de los Fariseos un sábado á comer pan, ellos le acechaban.

Lucas 6:7

Y le acechaban los escribas y los Fariseos, si sanaría en sábado, por hallar de qué le acusasen.

Lucas 20:20

Y acechándole enviaron espías que se simulasen justos, para sorprenderle en palabras, para que le entregasen al principado y á la potestad del presidente.

Salmos 37:32

Acecha el impío al justo, Y procura matarlo.

Isaías 29:20-21

Porque el violento será acabado, y el escarnecedor será consumido: serán talados todos los que madrugaban á la iniquidad.

Jeremías 20:10

Porque oí la murmuración de muchos, temor de todas partes: Denunciad, y denunciaremos. Todos mis amigos miraban si claudicaría. Quizá se engañará, decían, y prevaleceremos contra él, y tomaremos de él nuestra venganza.

Daniel 6:4

Entonces los presidentes y gobernadores buscaban ocasiones contra Daniel por parte del reino; mas no podían hallar alguna ocasión ó falta, porque él era fiel, y ningún vicio ni falta fué en él hallado.

Mateo 12:10

Y he aquí había allí uno que tenía una mano seca: y le preguntaron, diciendo: ¿Es lícito curar en sábado? por acusarle.

Lucas 11:53-54

Y diciéndoles estas cosas, los escribas y los Fariseos comenzaron á apretar le en gran manera, y á provocarle á que hablase de muchas cosas;

Juan 9:16

Entonces unos de los Fariseos decían: Este hombre no es de Dios, que no guarda el sábado. Otros decían: ¿Cómo puede un hombre pecador hacer estas señales? Y había disensión entre ellos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Y OTRA vez entró en la sinagoga; y había allí un hombre que tenía una mano seca. 2 Y le acechaban si en sábado le sanaría, para acusarle. 3 Entonces dijo al hombre que tenía la mano seca: Levántate en medio.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org