Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
pero cualquiera que blasfemare contra el Espíritu Santo, no tiene jamás perdón, sino que está en peligro de condenación eterna.
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
mas cualquiera que blasfemare contra el Espíritu Santo, no tiene jamás perdón; mas está obligado a eterno juicio.
Reina Valera 1909
Mas cualquiera que blasfemare contra el Espíritu Santo, no tiene jamás perdón, mas está expuesto á eterno juicio.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
mas cualquiera que blasfemare contra el Espíritu Santo, no tiene jamás perdón; mas está obligado a eterno juicio.
New American Standard Bible
but whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin"--
Artículos
Referencias Cruzadas
Mateo 25:46
E irán éstos al castigo eterno, y los justos a la vida eterna.
Marcos 12:40
que devoran las casas de las viudas, y por pretexto hacen largas oraciones. Éstos recibirán mayor condenación.
Lucas 12:10
Y todo aquel que dijere palabra contra el Hijo del Hombre, le será perdonado; pero al que blasfemare contra el Espíritu Santo, no le será perdonado.
Mateo 12:31-32
Por tanto os digo: Todo pecado y blasfemia será perdonado a los hombres; mas la blasfemia contra el Espíritu Santo no les será perdonada a los hombres.
2 Tesalonicenses 1:9
los cuales serán castigados con eterna perdición excluidos de la presencia del Señor, y de la gloria de su poder,
Judas 1:7
Como Sodoma y Gomorra, y las ciudades vecinas, las cuales de la misma manera que ellos, habiéndose dado a la fornicación e ido en pos de carne extraña, fueron puestas por ejemplo; sufriendo el castigo del fuego eterno.
Judas 1:13
fieras ondas del mar, que espuman su propia vergüenza; estrellas erráticas, a las cuales está reservada la oscuridad de las tinieblas para siempre.