Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Despidiendo a la multitud, le llevaron* con ellos en la barca, como estaba; y había otras barcas con El.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y enviando la multitud, le tomaron como estaba en el barco; y había también con él otros barquitos.
Reina Valera 1909
Y despachando la multitud, le tomaron como estaba, en el barco; y había también con él otros barquitos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Despidiendo a la multitud, Lo llevaron con ellos en la barca, como estaba; y había otras barcas con El.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y enviando la multitud, le tomaron como estaba en el barco; y había también con él otros barquitos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y despidiendo a la multitud, le recibieron como estaba en la barca; y había también con Él otras barcas.
New American Standard Bible
Leaving the crowd, they took Him along with them in the boat, just as He was; and other boats were with Him.
Referencias Cruzadas
Marcos 3:9
Y dijo a sus discípulos que le tuvieran lista una barca por causa de la multitud, para que no le oprimieran;
Marcos 4:1
Comenzó a enseñar de nuevo junto al mar; y se llegó a El una multitud tan grande que tuvo que subirse a una barca {que estaba} en el mar, y se sentó; y toda la multitud estaba en tierra a la orilla del mar.
Marcos 5:2
Y cuando El salió de la barca, enseguida vino a su encuentro, de entre los sepulcros, un hombre con un espíritu inmundo,
Marcos 5:21
Cuando Jesús pasó otra vez en la barca al otro lado, se reunió una gran multitud alrededor de El; así que El se quedó junto al mar.