Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Tengo compasión de la multitud, porque son ya tres días que están conmigo, y no tienen qué comer;

La Biblia de las Américas

Tengo compasión de la multitud porque hace ya tres días que están conmigo y no tienen qué comer;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Tengo misericordia de la multitud, porque ya hace tres días que están conmigo; y no tienen qué comer.

Reina Valera 1909

Tengo compasión de la multitud, porque ya hace tres días que están conmigo, y no tienen qué comer:

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Tengo compasión de la multitud porque ya hace tres días que están junto a Mí y no tienen qué comer;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Tengo misericordia de la multitud, porque ya hace tres días que están conmigo; y no tienen qué comer.

New American Standard Bible

"I feel compassion for the people because they have remained with Me now three days and have nothing to eat.

Referencias Cruzadas

Mateo 9:36

Y al ver las multitudes, tuvo compasión de ellas; porque estaban desamparadas y dispersas como ovejas que no tienen pastor.

Salmos 145:15

Los ojos de todos esperan en ti, y tú les das su comida a su tiempo.

Miqueas 7:19

Él volverá, Él tendrá misericordia de nosotros; Él sujetará nuestras iniquidades, y echará en lo profundo del mar todos nuestros pecados.

Mateo 4:2-4

Y después que hubo ayunado cuarenta días y cuarenta noches, tuvo hambre.

Mateo 6:32-33

Porque los gentiles buscan todas estas cosas; mas vuestro Padre celestial sabe que tenéis necesidad de todas estas cosas.

Marcos 6:34

Y saliendo Jesús, vio una gran multitud, y tuvo compasión de ellos porque eran como ovejas que no tenían pastor, y comenzó a enseñarles muchas cosas.

Salmos 103:13

Como el padre se compadece de sus hijos, se compadece Jehová de los que le temen.

Salmos 145:8

Clemente y misericordioso es Jehová, lento para la ira, y grande en misericordia.

Mateo 14:14

Y saliendo Jesús, vio una gran multitud, y tuvo compasión de ellos, y sanó a los que de ellos estaban enfermos.

Mateo 20:34

Entonces Jesús, teniendo compasión de ellos, tocó sus ojos, y al instante sus ojos recibieron la vista; y le siguieron.

Marcos 1:41

Y Jesús, teniendo compasión de él, extendió su mano y le tocó, y le dijo: Quiero, sé limpio.

Marcos 5:19

Mas Jesús no se lo permitió, sino que le dijo: Vete a tu casa, a los tuyos, y cuéntales cuán grandes cosas el Señor ha hecho contigo, y cómo ha tenido misericordia de ti.

Marcos 9:22

Y muchas veces le echa en el fuego y en el agua para matarle; pero si puedes hacer algo, ten compasión de nosotros, y ayúdanos.

Lucas 7:13

Y cuando el Señor la vio, se compadeció de ella, y le dijo: No llores.

Lucas 15:20

Y levantándose, vino a su padre. Y cuando aún estaba lejos, su padre lo vio, y fue movido a misericordia; y corrió, y se echó sobre su cuello, y le besó.

Juan 4:6-8

y estaba allí el pozo de Jacob. Entonces Jesús, cansado del camino, se sentó así junto al pozo; y era como la hora sexta.

Juan 4:30-34

Entonces salieron de la ciudad, y vinieron a Él.

Hebreos 2:17

Por cuanto le era preciso ser en todo semejante a sus hermanos, para venir a ser misericordioso y fiel Sumo Sacerdote en lo que a Dios se refiere, para expiar los pecados del pueblo.

Hebreos 4:15

Porque no tenemos un Sumo Sacerdote que no pueda compadecerse de nuestras flaquezas; sino uno que fue tentado en todo según nuestra semejanza, pero sin pecado.

Hebreos 5:2

que pueda compadecerse de los ignorantes y extraviados, puesto que él también está rodeado de flaqueza;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 En aquellos días, siendo tan grande la multitud, y no teniendo qué comer, Jesús llamó a sus discípulos y les dijo: 2 Tengo compasión de la multitud, porque son ya tres días que están conmigo, y no tienen qué comer; 3 y si los envío en ayunas a sus casas, desmayarán en el camino; porque algunos de ellos han venido de lejos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org