Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Pero ellos guardaron silencio, porque en el camino habían discutido entre sí quién {de ellos era} el mayor.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas ellos callaron; porque los unos con los otros habían disputado en el camino quién había de ser el mayor.
Reina Valera 1909
Mas ellos callaron; porque los unos con los otros habían disputado en el camino quién había de ser el mayor.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero ellos guardaron silencio, porque en el camino habían discutido entre sí quién {de ellos era} el mayor.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas ellos callaron; porque los unos con los otros habían disputado en el camino quién había de ser el mayor.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero ellos callaron; porque en el camino habían disputado entre sí, de quién había de ser el mayor.
New American Standard Bible
But they kept silent, for on the way they had discussed with one another which of them was the greatest.
Referencias Cruzadas
Mateo 18:1-5
En aquel momento se acercaron los discípulos a Jesús, diciendo: ¿Quién es, entonces, el mayor en el reino de los cielos?
Mateo 20:21-24
Y El le dijo:
Marcos 9:50
Lucas 9:46-48
Y se suscitó una discusión entre ellos, sobre quién de ellos sería el mayor.
Lucas 22:24-30
Se suscitó también entre ellos un altercado, {sobre} cuál de ellos debería ser considerado como el mayor.
Romanos 12:10
{Sed} afectuosos unos con otros con amor fraternal; con honra, daos preferencia unos a otros;
Filipenses 2:3-7
Nada hagáis por egoísmo o por vanagloria, sino que con actitud humilde cada uno de vosotros considere al otro como más importante que a sí mismo,
1 Pedro 5:3
tampoco como teniendo señorío sobre los que os han sido confiados, sino demostrando ser ejemplos del rebaño.
3 Juan 1:9
Escribí algo a la iglesia, pero Diótrefes, a quien le gusta ser el primero entre ellos, no acepta lo que decimos.