Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero él dijo*: ``No, no sea que al recoger la cizaña, arranquéis el trigo junto con ella.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y él dijo: No; porque cogiendo la cizaña, no arranquéis también con ella el trigo.

Reina Valera 1909

Y él dijo: No; porque cogiendo la cizaña, no arranquéis también con ella el trigo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero él dijo: `No, no sea que al recoger la cizaña, arranquen el trigo junto con ella.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y él dijo: No; porque cogiendo la cizaña, no arranquéis también con ella el trigo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas él dijo: No, no sea que al arrancar la cizaña, arranquéis también con ella el trigo.

New American Standard Bible

"But he said, 'No; for while you are gathering up the tares, you may uproot the wheat with them.

Artículos

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

28 El les dijo: ``Un enemigo ha hecho esto". Y los siervos le dijeron*: `` ¿Quieres, pues, que vayamos y la recojamos?" 29 Pero él dijo*: ``No, no sea que al recoger la cizaña, arranquéis el trigo junto con ella. 30 ``Dejad que ambos crezcan juntos hasta la siega; y al tiempo de la siega diré a los segadores: `Recoged primero la cizaña y atadla en manojos para quemarla, pero el trigo recogedlo en mi granero.'"


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org