Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Jesús les dijo: `` ¿También están ustedes aún faltos de entendimiento?

La Biblia de las Américas

Y El dijo: ¿También vosotros estáis aún faltos de entendimiento?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Jesús dijo: ¿También vosotros sois aún sin entendimiento?

Reina Valera 1909

Y Jesús dijo: ¿Aun también vosotros sois sin entendimiento?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Jesús dijo: ¿También vosotros sois aún sin entendimiento?

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Jesús les dijo: ¿También vosotros estáis aún sin entendimiento?

New American Standard Bible

Jesus said, "Are you still lacking in understanding also?

Referencias Cruzadas

Mateo 16:9

" ¿Todavía no entienden ni recuerdan los cinco panes para los cinco mil, y cuántas cestas recogieron?

Isaías 28:9-10

¿A quién enseñará conocimiento, O a quién interpretará el mensaje? ¿A los {recién} destetados? ¿A los {recién} quitados de los pechos?

Mateo 13:51

`` ¿Han entendido ustedes todas estas cosas?" ``Sí," Le dijeron ellos.

Mateo 15:10

Llamando junto a El a la multitud, Jesús les dijo: ``Oigan y entiendan:

Mateo 16:11

" ¿Cómo es que no entienden que no les hablé de los panes? Pero cuídense de la levadura de los Fariseos y Saduceos."

Marcos 6:52

porque no habían entendido lo de los panes, sino que su mente estaba embotada.

Marcos 7:18

`` ¿También ustedes son tan faltos de entendimiento?" les dijo. `` ¿No comprenden que todo lo que de afuera entra al hombre no lo puede contaminar,

Marcos 8:17-18

Dándose cuenta Jesús, les dijo: `` ¿Por qué discuten que no tienen panes? ¿Aún no comprenden ni entienden? ¿Tienen el corazón endurecido?

Marcos 9:32

Pero ellos no entendían lo que les decía, y tenían miedo de preguntar a Jesús.

Lucas 9:45

Pero ellos no entendían estas palabras, y les estaban veladas para que no las comprendieran; y temían preguntar a Jesús acerca de ellas.

Lucas 18:34

Pero ellos no comprendieron nada de esto. Este dicho les estaba encubierto, y no entendían lo que se {les} decía.

Lucas 24:45

Entonces les abrió la mente para que comprendieran las Escrituras,

Hebreos 5:12

Pues aunque ya debieran ser maestros, otra vez tienen necesidad de que alguien les enseñe los principios elementales de los oráculos (las palabras) de Dios, y han llegado a tener necesidad de leche y no de alimento sólido.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

15 Entonces Pedro dijo a Jesús: ``Explícanos la parábola." 16 Jesús les dijo: `` ¿También están ustedes aún faltos de entendimiento? 17 " ¿No entienden que todo lo que entra en la boca va al estómago y luego se elimina?


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org