Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y viendo sus consiervos lo que pasaba, se entristecieron mucho, y viniendo, declararon a su señor todo lo que había pasado.
Reina Valera 1909
Y viendo sus consiervos lo que pasaba, se entristecieron mucho, y viniendo, declararon á su señor todo lo que había pasado.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y viendo sus consiervos lo que pasaba, se entristecieron mucho, y viniendo, declararon a su señor todo lo que había pasado.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando sus consiervos vieron lo que pasaba, se entristecieron mucho, y viniendo, dijeron a su señor todo lo que había pasado.
New American Standard Bible
"So when his fellow slaves saw what had happened, they were deeply grieved and came and reported to their lord all that had happened.
Referencias Cruzadas
Génesis 37:2
Esta {es la historia de} las generaciones de Jacob: José, cuando tenía diecisiete años, apacentaba el rebaño con sus hermanos; el joven {estaba} con los hijos de Bilha y con los hijos de Zilpa, mujeres de su padre. Y José trajo a su padre malos informes sobre ellos.
Salmos 119:136
Ríos de lágrimas vierten mis ojos, porque ellos no guardan tu ley.
Salmos 119:158
Veo a los pérfidos y me repugnan, porque no guardan tu palabra.
Jeremías 9:1
Quién {me} diera que mi cabeza se hiciera agua, y mis ojos fuente de lágrimas, para que yo llorara día y noche por los muertos de la hija de mi pueblo.
Marcos 3:5
Y mirándolos en torno con enojo, entristecido por la dureza de sus corazones, dijo* al hombre:
Lucas 14:21
Lucas 19:41
Cuando se acercó, al ver la ciudad, lloró sobre ella,
Romanos 9:1-3
Digo la verdad en Cristo, no miento, dándome testimonio mi conciencia en el Espíritu Santo,
Romanos 12:15
Gozaos con los que se gozan y llorad con los que lloran.
2 Corintios 11:21
Para vergüenza {mía} digo que {en comparación} nosotros hemos sido débiles. Pero en cualquier otra cosa que alguien {más} sea osado (hablo con insensatez), yo soy igualmente osado.
Hebreos 13:3
Acordaos de los presos, como {si estuvierais} presos con ellos, {y} de los maltratados, puesto que también vosotros estáis en el cuerpo.
Hebreos 13:17
Obedeced a vuestros pastores y sujetaos {a ellos,} porque ellos velan por vuestras almas, como quienes han de dar cuenta. Permitidles que lo hagan con alegría y no quejándose, porque eso no sería provechoso para vosotros.