Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y ellos le dijeron: En Bethlehem de Judea; porque así está escrito por el profeta:

La Biblia de las Américas

Y ellos le dijeron: En Belén de Judea, porque así está escrito por el profeta:

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y ellos le dijeron: En Belén de Judea; porque así está escrito por el profeta:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y ellos le dijeron: ``En Belén de Judea, porque así está escrito por el profeta:

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y ellos le dijeron: En Belén de Judea; porque así está escrito por el profeta:

Spanish: Reina Valera Gómez

y ellos le dijeron: En Belén de Judea; porque así está escrito por el profeta:

New American Standard Bible

They said to him, "In Bethlehem of Judea; for this is what has been written by the prophet:

Artículos

Referencias Cruzadas

Génesis 35:19

Así murió Rachêl, y fué sepultada en el camino del Ephrata, la cual es Beth-lehem.

Josué 19:15

Y abraza Catah, y Naalal, y Simrón, é Ideala, y Beth-lehem; doce ciudades con sus aldeas.

Rut 1:1

Y ACONTECIO en los días que gobernaban los jueces, que hubo hambre en la tierra. Y un varón de Beth-lehem de Judá, fué á peregrinar en los campos de Moab, él y su mujer, y dos hijos suyos.

Rut 1:19

Anduvieron pues ellas dos hasta que llegaron á Beth-lehem: y aconteció que entrando en Beth-lehem, toda la ciudad se conmovió por razón de ellas, y decían: ¿No es ésta Noemi?

Rut 2:4

Y he aquí que Booz vino de Beth-lehem, y dijo á los segadores: Jehová sea con vosotros. Y ellos respondieron: Jehová te bendiga.

Rut 4:11

Y dijeron todos los del pueblo que estaban á la puerta con los ancianos: Testigos somos. Jehová haga á la mujer que entra en tu casa como á Rachêl y á Lea, las cuales dos edificaron la casa de Israel; y tú seas ilustre en Ephrata, y tengas nombradía en Be

1 Samuel 16:1

Y DIJO Jehová á Samuel: ¿Hasta cuándo has tú de llorar á Saúl, habiéndolo yo desechado para que no reine sobre Israel? Hinche tu cuerno de aceite, y ven, te enviaré á Isaí de Beth-lehem: porque de sus hijos me he provisto de rey.

Juan 7:42

¿No dice la Escritura, que de la simiente de David, y de la aldea de Bethlehem, de donde era David, vendrá el Cristo?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org