Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y envió a sus siervos a llamar a los que habían sido invitados a las bodas, pero no quisieron venir.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y envió sus siervos para que llamaran a los invitados a las bodas; pero no quisieron venir.

Reina Valera 1909

Y envió sus siervos para que llamasen los llamados á las bodas; mas no quisieron venir.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Y envió a sus siervos a llamar a los que habían sido invitados a las bodas, pero no quisieron venir.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y envió sus siervos para que llamasen los invitados a las bodas; pero no quisieron venir.

Spanish: Reina Valera Gómez

y envió a sus siervos para que llamasen a los convidados a las bodas; mas no quisieron venir.

New American Standard Bible

"And he sent out his slaves to call those who had been invited to the wedding feast, and they were unwilling to come.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 9:13

Cuando entréis en la ciudad lo encontraréis antes que suba al lugar alto a comer, pues el pueblo no comerá hasta que él llegue, porque él tiene que bendecir el sacrificio; después comerán los convidados. Subid ahora, que lo encontraréis enseguida.

Salmos 68:11

El Señor da la palabra; las {mujeres} que anuncian las {buenas} nuevas son gran multitud:

Salmos 81:10-12

Yo, el SEÑOR, soy tu Dios, que te saqué de la tierra de Egipto; abre bien tu boca y la llenaré.

Proverbios 1:24-32

Porque he llamado y habéis rehusado {oír}, he extendido mi mano y nadie ha hecho caso;

Proverbios 9:1-3

La sabiduría ha edificado su casa, ha labrado sus siete columnas;

Isaías 30:15

Porque así ha dicho el Señor DIOS, el Santo de Israel: En arrepentimiento y en reposo seréis salvos; en quietud y confianza está vuestro poder. Pero no quisisteis,

Isaías 55:1-2

Todos los sedientos, venid a las aguas; y los que no tenéis dinero, venid, comprad y comed. Venid, comprad vino y leche sin dinero y sin costo alguno.

Jeremías 6:16-17

Así dice el SEÑOR: Paraos en los caminos y mirad, y preguntad por los senderos antiguos cuál es el buen camino, y andad por él; y hallaréis descanso para vuestras almas. Pero dijeron: ``No andaremos {en él.}"

Jeremías 25:4

Y el SEÑOR os envió repetidas veces a todos sus siervos los profetas (pero no escuchasteis ni inclinasteis vuestro oído para oír),

Jeremías 35:15

`También os he enviado a todos mis siervos los profetas, enviándo{los} repetidas veces, a decir{os:} ``Volveos ahora cada uno de vuestro mal camino, enmendad vuestras obras y no vayáis tras otros dioses para adorarlos, y habitaréis en la tierra que os he dado, a vosotros y a vuestros padres; pero no inclinasteis vuestro oído, ni me escuchasteis.

Oseas 11:2

Cuanto más los llamaban {los profetas}, tanto más se alejaban de ellos; seguían sacrificando a los Baales y quemando incienso a los ídolos.

Oseas 11:7

Pues mi pueblo se mantiene infiel contra mí; aunque ellos lo llaman {para que se vuelva} al Altísimo, ninguno {le} exalta.

Sofonías 1:7

¿Calla delante del Señor DIOS!, porque el día del SEÑOR está cerca, porque el SEÑOR ha preparado un sacrificio, ha consagrado a sus invitados.

Mateo 3:2

Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Mateo 10:6-7

Sino id más bien a las ovejas perdidas de la casa de Israel.

Mateo 21:34

Y cuando se acercó el tiempo de la cosecha, envió sus siervos a los labradores para recibir sus frutos.

Mateo 23:37

¿Jerusalén, Jerusalén, la que mata a los profetas y apedrea a los que son enviados a ella! ¡Cuántas veces quise juntar a tus hijos, como la gallina junta sus pollitos debajo de sus alas, y no quisiste!

Marcos 6:7-11

Entonces llamó* a los doce y comenzó a enviarlos de dos en dos, dándoles autoridad sobre los espíritus inmundos;

Lucas 9:1-6

Reuniendo a los doce, les dio poder y autoridad sobre todos los demonios y para sanar enfermedades.

Lucas 13:34

¿Jerusalén, Jerusalén, la que mata a los profetas y apedrea a los que le son enviados! ¡Cuántas veces quise juntar a tus hijos, como la gallina a sus pollitos debajo de sus alas, y no quisiste!

Lucas 14:15-17

Cuando uno de los que estaban sentados con El {a la mesa} oyó esto, le dijo: ¡Bienaventurado todo el que coma pan en el reino de Dios!

Lucas 15:28

Entonces él se enojó y no quería entrar. Salió su padre y le rogaba {que entrara.}

Lucas 19:27

Pero a estos mis enemigos, que no querían que reinara sobre ellos, traedlos acá y matadlos delante de mí.

Juan 5:40

y no queréis venir a mí para que tengáis vida.

Hechos 13:45

Pero cuando los judíos vieron la muchedumbre, se llenaron de celo, y blasfemando, contradecían lo que Pablo decía.

Romanos 10:21

Pero en cuanto a Israel, dice: TODO EL DIA HE EXTENDIDO MIS MANOS A UN PUEBLO DESOBEDIENTE Y REBELDE.

Hebreos 12:25

Mirad que no rechacéis al que habla. Porque si aquéllos no escaparon cuando rechazaron al que {les} amonestó sobre la tierra, mucho menos {escaparemos} nosotros si nos apartamos de aquel que {nos amonesta} desde el cielo.

Apocalipsis 22:17

Y el Espíritu y la esposa dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y el que tiene sed, venga; y el que desea, que tome gratuitamente del agua de la vida.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

2 El reino de los cielos puede compararse a un rey que hizo un {banquete} de bodas para su hijo. 3 Y envió a sus siervos a llamar a los que habían sido invitados a las bodas, pero no quisieron venir. 4 De nuevo envió otros siervos, diciendo: Decid a los que han sido invitados: ``Ved, ya he preparado mi banquete; he matado mis novillos y animales cebados, y todo está aparejado; venid a las bodas."


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org