Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y de la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os es dicho por Dios, que dice:
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y de la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que es dicho de Dios a vosotros, que dice:
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y de la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que es dicho de Dios a vosotros, que dice:
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero en cuanto a la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os fue dicho por Dios, cuando dijo:
New American Standard Bible
"But regarding the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God:
Referencias Cruzadas
Mateo 21:16
Y le dijeron: ¿Oyes lo que éstos dicen? Y Jesús les dice: Sí: ¿nunca leísteis: De la boca de los niños y de los que maman perfeccionaste la alabanza?
Mateo 9:13
Andad pues, y aprended qué cosa es: Misericordia quiero, y no sacrificio: porque no he venido á llamar justos, sino pecadores á arrepentimiento.
Mateo 12:3
Y él les dijo: ¿No habéis leído qué hizo David, teniendo él hambre y los que con él estaban:
Mateo 12:7
Mas si supieseis qué es: Misericordia quiero y no sacrificio, no condenarías á los inocentes:
Mateo 21:42
Díceles Jesús: ¿Nunca leísteis en las Escrituras: La piedra que desecharon los que edificaban, Esta fué hecha por cabeza de esquina: Por el Señor es hecho esto, Y es cosa maravillosa en nuestros ojos?
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
30 Porque en la resurrección, ni los hombres tomarán mujeres, ni las mujeres marido; mas son como los ángeles de Dios en el cielo. 31 Y de la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os es dicho por Dios, que dice: 32 Yo soy el Dios de Abraham, y el Dios de Isaac, y el Dios de Jacob? Dios no es Dios de muertos, sino de vivos.