Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas ellos sin hacer caso, se fueron, uno a su labranza y otro a sus negocios.

La Biblia de las Américas

Pero ellos no hicieron caso y se fueron: uno a su campo, otro a sus negocios,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas ellos sin hacer caso, se fueron, uno a su labranza y otro a sus negocios.

Reina Valera 1909

Mas ellos no se cuidaron, y se fueron, uno á su labranza, y otro á sus negocios;

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero ellos no hicieron caso y se fueron: uno a su campo, otro a sus negocios,

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero ellos lo tuvieron en poco y se fueron; uno a su labranza, otro a sus negocios,

New American Standard Bible

"But they paid no attention and went their way, one to his own farm, another to his business,

Referencias Cruzadas

Hebreos 2:3

¿cómo escaparemos nosotros, si tuviéremos en poco una salud tan grande? La cual, habiendo comenzado a ser publicada por el Señor, ha sido confirmada hasta nosotros por los que lo oyeron a él mismo;

Génesis 19:14

Entonces salió Lot, y habló a sus yernos, los que habían de tomar sus hijas, y les dijo: Levantaos, salid de este lugar; porque el SEÑOR va a destruir esta ciudad. Mas fue tenido como burlador en ojos de sus yernos.

Génesis 25:34

Entonces Jacob dio a Esaú del pan y del guisado de las lentejas; y él comió y bebió, y se levantó, y se fue. Así menospreció Esaú la primogenitura.

Salmos 106:24-25

Y aborrecieron la tierra deseable; no creyeron a su palabra;

Proverbios 1:7

El principio del conocimiento es el temor del SEÑOR; los locos despreciaron la sabiduría y el castigo.

Proverbios 1:24-25

Por cuanto llamé, y no quisisteis; extendí mi mano, y no hubo quien escuchase;

Mateo 13:22

Y el que fue sembrado entre espinos, éste es el que oye la Palabra; pero la congoja de este siglo y el engaño de las riquezas, ahogan la Palabra, y se hace infructuosa.

Mateo 24:38-39

Porque como eran en los días antes del diluvio, estaban comiendo y bebiendo, tomando mujeres los maridos y dándolas los padres , hasta el día que Noé entró en el arca,

Lucas 14:18-20

Y comenzaron todos a una a excusarse. El primero le dijo: He comprado una hacienda, y necesito salir y verla; te ruego que me des por excusado.

Lucas 17:26-32

Y como fue en los días de Noé, así también será en los días del Hijo del hombre.

Hechos 2:13

Mas otros burlándose, decían: Que están llenos de mosto.

Hechos 24:25

Y disertando él de la justicia, y del dominio propio, y del juicio venidero, espantado Félix, respondió: Ahora vete, mas cuando tenga oportunidad te llamaré.

Romanos 2:4

¿O menosprecias las riquezas de su bondad, y paciencia, y longanimidad, ignorando que su bondad te guía al arrepentimiento?

Romanos 8:6

Porque la prudencia de la carne es muerte; mas la prudencia del Espíritu, vida y paz;

1 Timoteo 6:9-10

Porque los que quieren enriquecerse, caen en tentación y en lazo, y en muchas codicias locas y dañosas, que hunden a los hombres en desctrucción y perdición.

2 Timoteo 3:4

traidores, arrebatados, infatuados, amadores de los deleites más que de Dios;

1 Juan 2:15-16

No améis al mundo, ni las cosas que están en el mundo; si alguno ama al mundo, la caridad del Padre no está en él.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

4 Volvió a enviar otros siervos, diciendo: Decid a los llamados: He aquí, mi comida he aparejado, mis toros y animales engordados son muertos, y todo está preparado: venid a las bodas. 5 Mas ellos sin hacer caso, se fueron, uno a su labranza y otro a sus negocios. 6 Y otros, tomando a sus siervos, los afrentaron y los mataron.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org