Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Así que, testimonio dais a vosotros mismos, que sois hijos de aquellos que mataron a los profetas.

La Biblia de las Américas

Así que dais testimonio en contra de vosotros mismos, que sois hijos de los que asesinaron a los profetas.

Reina Valera 1909

Así que, testimonio dais á vosotros mismos, que sois hijos de aquellos que mataron á los profetas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Así que dan testimonio en contra de ustedes mismos, que son hijos de los que asesinaron a los profetas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Así que, testimonio dais a vosotros mismos, que sois hijos de aquellos que mataron a los profetas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Así que dais testimonio contra vosotros mismos, de que sois hijos de aquellos que mataron a los profetas.

New American Standard Bible

"So you testify against yourselves, that you are sons of those who murdered the prophets.

Referencias Cruzadas

Hechos 7:51-52

Duros de cerviz, e incircuncisos de corazón y de oídos, vosotros resistís siempre al Espíritu Santo; como vuestros padres, así también vosotros.

1 Tesalonicenses 2:15-16

los cuales también mataron al Señor Jesús y a sus propios profetas, y a nosotros nos han perseguido; y no agradan a Dios, y se oponen a todos los hombres;

Josué 24:22

Y Josué respondió al pueblo: Vosotros seréis testigos contra vosotros mismos, de que habéis elegido al SEÑOR para servirle. Y ellos respondieron: Testigos seremos.

Job 15:5-6

Porque tu boca declaró tu iniquidad, pues has escogido el hablar de los astutos.

Salmos 64:8

Y harán caer sobre sí sus mismos consejos y acuerdos; se espantarán todos los que los vieren.

Lucas 19:22

Entonces él le dijo: Mal siervo, de tu boca te juzgo. Sabías que yo era hombre recio, que quito lo que no puse, y que siego lo que no sembré;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org