Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.

La Biblia de las Américas

El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.

Reina Valera 1909

El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"El cielo y la tierra pasarán, pero Mis palabras no pasarán.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.

New American Standard Bible

"Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away.

Referencias Cruzadas

Mateo 5:18

Porque de cierto os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni una jota ni una tilde pasará de la ley, hasta que todo sea cumplido.

1 Pedro 1:25

mas la palabra del Señor permanece para siempre. Y ésta es la palabra que por el evangelio os ha sido predicada.

Salmos 102:26

Ellos perecerán, y tú permanecerás; y todos ellos como una vestidura se envejecerán; como una ropa de vestir los mudarás, y serán mudados:

Isaías 40:8

La hierba se seca, la flor se marchita; mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.

Isaías 51:6

Alzad a los cielos vuestros ojos, y mirad abajo a la tierra; porque los cielos serán deshechos como humo, y la tierra se envejecerá como ropa de vestir, y de la misma manera perecerán sus moradores; pero mi salvación será para siempre, mi justicia no perecerá.

Números 23:19

Dios no es hombre, para que mienta; ni hijo de hombre para que se arrepienta: Él dijo, ¿y no hará? Habló, ¿y no lo ejecutará?

Salmos 19:7

La ley de Jehová es perfecta, que convierte el alma; el testimonio de Jehová es fiel, que hace sabio al sencillo.

Salmos 89:34

No olvidaré mi pacto, ni mudaré lo que ha salido de mis labios.

Proverbios 30:5

Toda palabra de Dios es pura; es escudo a los que en Él esperan.

Isaías 34:4

Y todo el ejército del cielo se disolverá, y se enrollarán los cielos como un pergamino; y caerá todo su ejército, como se cae la hoja de la parra, y como se cae el higo de la higuera.

Isaías 54:10

Porque los montes se moverán, y los collados temblarán; mas no se apartará de ti mi misericordia, ni el pacto de mi paz será removido, dice Jehová, el que tiene misericordia de ti.

Isaías 55:11

así será mi palabra que sale de mi boca; no volverá a mí vacía, antes hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello para que la envié.

Jeremías 31:35-36

Así dice Jehová, que da el sol para luz del día, las leyes de la luna y de las estrellas para luz de la noche; que parte el mar y braman sus ondas; Jehová de los ejércitos es su nombre:

Tito 1:2

en la esperanza de la vida eterna, la cual Dios, que no puede mentir, prometió desde antes del principio de los siglos,

Hebreos 1:11-12

Ellos perecerán, mas tú permaneces; y todos ellos se envejecerán como una vestidura;

2 Pedro 3:7-12

Pero los cielos que son ahora, y la tierra, son reservados por la misma palabra, guardados para el fuego en el día del juicio y de la perdición de los hombres impíos.

Apocalipsis 3:14

Y escribe al ángel de la iglesia de los LAODICENSES: Estas cosas dice el Amén, el testigo fiel y verdadero, el principio de la creación de Dios:

Apocalipsis 6:14

Y el cielo se apartó como un pergamino que es enrollado; y toda montaña y toda isla fue movida de su lugar.

Apocalipsis 20:11

Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él, de delante del cual huyeron la tierra y el cielo; y no fue hallado lugar para ellos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

34 De cierto os digo: No pasará esta generación, hasta que todo esto acontezca. 35 El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán. 36 Pero del día y la hora, nadie sabe, ni los ángeles del cielo, sino sólo mi Padre.


Jump To Previous

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in Mateo 24:35

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org