Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.

La Biblia de las Américas

El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.

Reina Valera 1909

El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"El cielo y la tierra pasarán, pero Mis palabras no pasarán.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.

New American Standard Bible

"Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away.

Referencias Cruzadas

Mateo 5:18

Porque de cierto os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni una jota ni una tilde pasará de la ley, hasta que todo sea cumplido.

1 Pedro 1:25

mas la palabra del Señor permanece para siempre. Y ésta es la palabra que por el evangelio os ha sido predicada.

Salmos 102:26

Ellos perecerán, y tú permanecerás; y todos ellos como una vestidura se envejecerán; como una ropa de vestir los mudarás, y serán mudados:

Isaías 40:8

La hierba se seca, la flor se marchita; mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.

Isaías 51:6

Alzad a los cielos vuestros ojos, y mirad abajo a la tierra; porque los cielos serán deshechos como humo, y la tierra se envejecerá como ropa de vestir, y de la misma manera perecerán sus moradores; pero mi salvación será para siempre, mi justicia no perecerá.

Números 23:19

Dios no es hombre, para que mienta; ni hijo de hombre para que se arrepienta: Él dijo, ¿y no hará? Habló, ¿y no lo ejecutará?

Salmos 19:7

La ley de Jehová es perfecta, que convierte el alma; el testimonio de Jehová es fiel, que hace sabio al sencillo.

Salmos 89:34

No olvidaré mi pacto, ni mudaré lo que ha salido de mis labios.

Proverbios 30:5

Toda palabra de Dios es pura; es escudo a los que en Él esperan.

Isaías 34:4

Y todo el ejército del cielo se disolverá, y se enrollarán los cielos como un pergamino; y caerá todo su ejército, como se cae la hoja de la parra, y como se cae el higo de la higuera.

Isaías 54:10

Porque los montes se moverán, y los collados temblarán; mas no se apartará de ti mi misericordia, ni el pacto de mi paz será removido, dice Jehová, el que tiene misericordia de ti.

Isaías 55:11

así será mi palabra que sale de mi boca; no volverá a mí vacía, antes hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello para que la envié.

Jeremías 31:35-36

Así dice Jehová, que da el sol para luz del día, las leyes de la luna y de las estrellas para luz de la noche; que parte el mar y braman sus ondas; Jehová de los ejércitos es su nombre:

Tito 1:2

en la esperanza de la vida eterna, la cual Dios, que no puede mentir, prometió desde antes del principio de los siglos,

Hebreos 1:11-12

Ellos perecerán, mas tú permaneces; y todos ellos se envejecerán como una vestidura;

2 Pedro 3:7-12

Pero los cielos que son ahora, y la tierra, son reservados por la misma palabra, guardados para el fuego en el día del juicio y de la perdición de los hombres impíos.

Apocalipsis 3:14

Y escribe al ángel de la iglesia de los LAODICENSES: Estas cosas dice el Amén, el testigo fiel y verdadero, el principio de la creación de Dios:

Apocalipsis 6:14

Y el cielo se apartó como un pergamino que es enrollado; y toda montaña y toda isla fue movida de su lugar.

Apocalipsis 20:11

Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él, de delante del cual huyeron la tierra y el cielo; y no fue hallado lugar para ellos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

34 De cierto os digo: No pasará esta generación, hasta que todo esto acontezca. 35 El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán. 36 Pero del día y la hora, nadie sabe, ni los ángeles del cielo, sino sólo mi Padre.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org