Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero al ver {esto,} los discípulos se indignaron, y decían: ¿Para qué este desperdicio?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Lo cual viendo sus discípulos, se enojaron, diciendo: ¿Por qué se pierde esto?

Reina Valera 1909

Lo cual viendo sus discípulos, se enojaron, diciendo: ¿Por qué se pierde esto?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero al ver {esto,} los discípulos se indignaron, y decían: `` ¿Para qué este desperdicio?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Lo cual viendo sus discípulos, se enojaron, diciendo: ¿Por qué se pierde esto?

Spanish: Reina Valera Gómez

Al ver esto sus discípulos, se indignaron, diciendo: ¿Por qué este desperdicio?

New American Standard Bible

But the disciples were indignant when they saw this, and said, "Why this waste?

Referencias Cruzadas

Éxodo 5:17

Mas él dijo: Sois perezosos, {muy} perezosos; por eso decís: ``Déjanos ir a ofrecer sacrificios al SEÑOR."

1 Samuel 17:28-29

Y Eliab, su hermano mayor, oyó cuando él hablaba con los hombres; y se encendió la ira de Eliab contra David, y dijo: ¿Para qué has descendido {acá?} ¿Con quién has dejado aquellas pocas ovejas en el desierto? Yo conozco tu soberbia y la maldad de tu corazón, que has descendido para ver la batalla.

Eclesiastés 4:4

Y he visto que todo trabajo y toda {obra} hábil que se hace, es {el resultado de} la rivalidad entre el hombre y su prójimo. También esto es vanidad y correr tras el viento.

Amós 8:5

diciendo: ¿Cuándo pasará la luna nueva para vender el grano, y el día de reposo para abrir el {mercado de} trigo, achicar el efa, aumentar el siclo y engañar con balanzas falsas;

Hageo 1:2-4

Así dice el SEÑOR de los ejércitos: ``Este pueblo dice: `No ha llegado el tiempo, el tiempo de que la casa del SEÑOR sea reedificada.'"

Malaquías 1:7-10

Ofreciendo sobre mi altar pan inmundo. Y vosotros decís: `` ¿En qué te hemos deshonrado?" En que decís: ``La mesa del SEÑOR es despreciable."

Malaquías 1:13

También decís: `` ¿Ay, qué fastidio!" Y con indiferencia lo despreciáis --dice el SEÑOR de los ejércitos-- y traéis lo robado, o cojo, o enfermo; así traéis la ofrenda. ¿Aceptaré eso de vuestra mano? --dice el SEÑOR.

Marcos 14:4

Pero algunos estaban indignados {y se decían} unos a otros: ¿Para qué se ha hecho este desperdicio de perfume?

Juan 12:4-6

Y Judas Iscariote, uno de sus discípulos, el que le iba a entregar, dijo*:

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

7 se le acercó una mujer con un frasco de alabastro de perfume muy costoso, y lo derramó sobre su cabeza cuando estaba sentado {a la mesa.} 8 Pero al ver {esto,} los discípulos se indignaron, y decían: ¿Para qué este desperdicio? 9 Porque este {perfume} podía haberse vendido a gran precio, y {el dinero} habérselo dado a los pobres.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org